Transliteración y traducción generadas automáticamente

Konya Wa April Fool
Ranma 1/2
Tonight's an April Fool
Konya Wa April Fool
Crimson-colored heartbeat
あかねいろのときめき
Akane-iro no tokimeki
As the twilight paints your cheeks
おまえのほほをそめるたそがれ
Omae no hoho o someru tasogare
Until it turns into a starry sky
ほしぞらにかわるまでに
Hoshizora ni kawaru made ni
I’ll let my feelings out
おもいをうちあけるのさ
Omoi o uchi-akeru no sa
I’ll find my courage
ゆうきをだすよ
Yuuki o dasu yo
I’ll put it into words
ことばにするよ
Kotoba ni suru yo
I believe it’s kindness
おとこからいいだすのが
Otoko kara ii-dasu no ga
That comes from a guy like me
やさしさとしんじている おれだぜ
Yasashisa to shinjite-iru ore da ze
I love you
あいしているのさ
Aishite-iru no sa
Since that day we first met
はじめてあったあの日から
Hajimete atta ano hi kara
Only you
おまえだけを
Omae dake o
Show me your confusion
とまどいをみせて
Tomadoi wo misete
As you look down
うつむくおまえ
Utsumuku omae
Tonight's an April Fool
こんやはえいぷりるふーる
Konya wa eipuriru fuuru
What a fool, it’s a lie
ばかだなうそだよ
Baka da na uso da yo
Even if we’re always fighting
けんかばかりしてても
Kenka bakari shitete mo
I was feeling the real thing
ほんとうのきもちかんじていたよ
Hontou no kimochi kanjite-ita yo
Even that quick temper
すぐにおこるそのくせも
Sugu ni okoru sono kuse mo
I find it cute somehow
かわいくおもえるように
Kawaiku omoeru you ni
The honest feelings I hide in my chest
むねにかくした すなおなおもい
Mune ni kakushita sunao-na omoi
If I can’t express them clumsily
ぶきようでだせないなら
Bukiyou de dasenai nara
Just by looking at each other
みつめあうだけで
Mitsume-au dake de
Our hearts will connect
こころつたわる
Kokoro tsutawaru
I love you
あいしてるのさ
Aishiteru no sa
I won’t let anyone else have you
ほかのだれにもわたせない
Hoka no dare ni mo watasenai
Only you
おまえだけは
Omae dake wa
Your bitten smile
はにかんだえがお
Hanikanda egao
Shines so bright
まぶしくうつる
Mabushiku utsuru
Tonight's an April Fool
こんやはえいぷりるふーる
Konya wa eipuriruu fuuru
Don’t take it seriously
まじにとるなよ
Maji ni toru na yo
Not cute at all
かわいくもねえ
Kawaiku mo nee
Not sexy either
いろけもねえじゃ
Iroke mo nee ja
No one’s interested in you
だれにもあいてされない
Dare ni mo aite sarenai
That troubled face
こまってるかおが
Komatteru kao ga
Caught my attention
きになっただけ
Ki ni natta dake
Tonight's an April Fool
こんやはえいぷりるふーる
Kon'ya wa eipuriru fuuru
What a fool, it’s a lie
ばかだなうそだよ
Baka da na uso dayo
Just a little bit of truth.
すこしほんとさ
Sukoshi honto sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ranma 1/2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: