Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 159.271

Olvida La Amargura (Opening 1)

Ranma 1/2

LetraSignificado

Vergiss die Bitterkeit (Eröffnung 1)

Olvida La Amargura (Opening 1)

Die Liebe folgt immer ohne GrundEl amor siempre va sin razón
So kam sie in mein Herz hineinY fue así que llegó a mi corazón

Wie kam es?¿Cómo fue?
Weiß ich noch nicht, was geschah?Aún no sé, ¿qué pasó?
Abneigung oder Anziehung, was uns verbandAversión o atracción lo que nos unió

Streiten, über alles kämpfenDiscutir, por todo pelear
Eine seltsame Art zu liebenUna extraña manera de amar
Warum nicht einfach Liebe zeigen?Porque no demostrar amor
Ein "Ich liebe dich" und das war'sUn te quiero y ya
Mit einem Kuss und das war'sCon un beso y ya
Und so könnte alles besser seinY así todo podría ser mejor

Sieh, die Zeit vergeht schnellMira que el tiempo va de prisa
Vielleicht wirst du es bereuenTal vez te puedas arrepentir
Alles endet und kündigt sich nicht anTodo se acaba y no avisa
Du hast dein Leben zu lebenTienes tu vida por vivir

Wenn du mich siehst, Ranma, ich gehöre dirSi me ves, Ranma, soy de ti
Diese Liebe wächstEste amor está creciendo
Bitte, Ranma, sag jaPor favor, Ranma, di que sí
Und ich werde dir mein Herz schenkenY te entregaré mi corazón

Hör, was ich sageOye lo que estoy diciendo
Vergiss die BitterkeitOlvida la amargura
Und gib mir deine ZärtlichkeitY dame tu ternura

Die Liebe hat mich diesmal gefangenEl amor me atrapó esta vez
Ich will endlich einen Kuss von dirQuiero al fin yo de ti un beso tener
Ich weiß nicht genau, was ich tun werde, aber ich weißNo sé bien lo que haré, pero sé
Dass ich dich hier bei mir haben willQue aquí junto a mi te quiero tener

Jedes Mal, wenn du so schaustCada vez que miras así
Ranma, kann ich nicht widerstehenRanma, yo no me puedo resistir
Ich glaube, ich habe mich verliebtCreo que ya me enamoré
Ich habe deine Freundschaft, aber ich suche mehrTengo tu amistad, pero busco más
Und dass du das Gleiche für mich fühlstY que sientas lo mismo tú por mí

Eine Eroberung ohne MaßUna conquista sin medida
Zu den Sternen werde ich greifenA las estrellas yo alcanzaré
Wenn ich ein Date willSi lo que quiero es una cita
Werde ich mich sehr anstrengenMucho esfuerzo yo haré

Was du mich fühlen lässtEsto que me haces sentir
Ist wie ein MärchenEs igual a un cuento de hadas
Wärme, ich will mehr von dirCalidez, quiero más de ti
Die mir den Atem raubtQue me quite la respiración

Obwohl es nur ein Spiel istAunque juego solamente
Wird mein Herz beim SehenMi corazón al verte
TransparentSe vuelve transparente

Die Liebe folgt immer ohne GrundEl amor siempre va sin razón
So kam sie in mein Herz hineinY fue así que llego a mi corazón

Wie kam es?¿Cómo fue?
Weiß ich noch nicht, was geschah?Aún no sé ¿qué pasó?
Abneigung oder Anziehung, was uns verbandAversión o atracción lo que nos unió

Streiten, über alles kämpfenDiscutir, por todo pelear
Eine seltsame Art zu liebenUna extraña manera de amar
Warum nicht einfach Liebe zeigen?Porque no demostrar amor

So könnte alles besser seinAsí todo podría ser mejor

Streiten, über alles kämpfenDiscutir, por todo pelear
Eine seltsame Art zu liebenUna extraña manera de amar
Warum nicht einfach Liebe zeigen?Porque no demostrar amor
Ein "Ich liebe dich" und das war'sUn te quiero y ya
Mit einem Kuss und das war'sCon un beso y ya
Und so könnte alles besser seinY así todo podría ser mejor

Enviada por Mayely. Subtitulado por Diego. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ranma 1/2 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección