Traducción generada automáticamente

Ladeira da Vida (Orgânico #8)
Rap Box
Life's Slope (Organic #8)
Ladeira da Vida (Orgânico #8)
[San Joe][San Joe]
Didn't even care about my name and said she loved meNem quis saber meu nome e disse que me amava
And she ended everything with that smileE ela acabou com tudo com aquele sorriso
The tense part is that I don't even remember last nightO tenso é que eu nem lembro da noite passada
But every dawn I remember thisMas toda madrugada eu me lembro disso
Brunette, you're beautiful and I want to see you againMorena cê é linda e eu quero te ver de novo
We're like fire and it won't go outSomos feito fogo e não vai apagar
Warm me up, my soul even sweatsQuente me aquece que a alma até transpira
Far from you like this, it's not good for meLonge de você assim pra mim não dá
The needle's tip entered when my mother criedA ponta da agulha entrou quando minha mãe chorou
I saw I was wrong on the right pathEu vi que tava errado no caminho certo
Today your son sings everything he feelsHoje seu filho canta tudo que ele sente
I turned the page of life and I'm not a kid anymoreVirei a folha da vida e não sou mais muleque
The boy grew up and today he is what he wantedO menino cresceu e hoje é o que ele quis
I saw many falling on their faces, sticking up their nosesVi vários quebrando a cara, empinando o nariz
Weak love and toothache, I pull out from the rootAmor fraco e dor de dente arranco na raiz
Am I living to see what I've done?Será que eu tô vivendo pra ver o que eu fiz?
I went to find myself and got lost againFui atrás de me encontrar e me perdi de novo
This world is a nut, I can't slack offEsse mundo é um ovo eu não posso moscar
Sometimes I wonder what my goal isÀs vezes me pergunto qual é minha meta
I find the answer only in your gazeEu encontro resposta só no seu olhar
My father told me to be carefulMeu pai falou pra mim que é pra tomar cuidado
The frame is easier for those from the ghettoO enquadro e mais fácil pra quem vem do gueto
I took the beating silently when I was nobodyEu apanhei calado quando era ninguém
Life caught me and there was no wayA vida me pegou e não teve jeito
After so much struggle and passing through poisonDepois te tanta luta e passar mó veneno
I've never seen anyone work without paying the governmentNunca vi ninguém trampar sem pagar pro governo
If it wasn't for my strength, I wouldn't be hereSe não fosse a minha força eu não estaria aqui
Days and nights on the train to see my mother smileDias e noites no vagão pra ver minha mãe sorrir
[Lourena][Lourena]
Climbing the slope, I heard my mother sayingSubindo a ladeira ouvi minha mãe dizendo
Son, be careful with illusions, don't count the plans you haven't finished yetFilho cuidado com as ilusões, não conte os planos que você ainda não terminou
Eyes are a source of life but also disappointmentOlhos são fonte de vida mas também decepção
Envy kills, be careful with your heartInveja mata cuidado com coração
Wash your feet before stepping on the groundLave seus pés antes de pisar o chão
Heading north bringing supportRumo ao norte trazendo suporte
Containment for those who still need to be strongContenção para aqueles que ainda tem que ser fortes
Inspiration for those trying to riseInspiração para aqueles que estão tentando subir
Giving a hand to those who won't let themselves fallDando a mão pra'quele que não se deixa cair
My flag is Brazilian, I never give upMinha bandeira é brasileira, eu não desisto nunca
But if it depended on them, I would never beMas se dependesse deles eu nunca seria
My color is the color of people you didn't want to see at the topMinha cor é cor de gente que cês não queria ver no topo
And meritocracy won't helpE não adianta meritocracia
[Lourena, Ciro and San Joe][Lourena, Ciro e San Joe]
My eyes opened in this chaosMeus olhos se abriram nesse caos
And my body is closed to all evilE meu corpo é fechado para todo mal
Keep faith in what you can't seeManter fé no que não se vê
Follow the path, whatever God wantsSeguir a caminhada, seja o que Deus quiser
[Ciro][Ciro]
From Father-MotherDe Pai-mãe
BreathRespiração
Source of soundFonte de som
Action of loveAção de amor
From the creator cosmosDo cosmos criador
Make the light shine within usFaça a luz brilhar dentro de nós
Among usEm meio a nós
To make it more usefulQue é pra tornar ela mais útil
May the gift of doubtQue a dádiva da dúvida
Not be scatteredNão deva estar dispersa
Our self will walk with yoursO nosso eu, caminhará com o seu
Hand in hand as oneDe mãos dadas em um só
Mystical creatureMística criatura
Kings and queensReis e rainhas
Complete within the beingCompletos dentro do ser
We are screams of willSomos gritos de vontade
ConnectedConectados
We feel the soul of the earthSentimos a alma da terra
And the power of the wiseE o poder do sábio
May the illusion of the crazy worldQue a ilusão do mundo louco
Out of reachFora do alcance
Free us from everythingLiberte-nos de tudo
That delays our sideQue atrasa nosso lado
Evolution and continuous growthEvolução e crescimento contínuo
Never forgetting your gloryJamais esquecimento da sua glória
Men's action on the soil of your loveAção dos homens no solo do seu amor
Mere mortals changing the course of historyMeros mortais mudando o curso da história
[Lourena, Ciro and San Joe][Lourena, Ciro e San Joe]
My eyes opened in this chaosMeus olhos se abriram nesse caos
And my body is closed to all evilE meu corpo é fechado para todo mal
Keep faith in what you can't seeManter fé no que não se vê
Follow the path, whatever God wantsSeguir a caminhada, seja o que Deus quiser
My eyes opened in this chaosMeus olhos se abriram nesse caos
And my body is closed to all evilE meu corpo é fechado para todo mal
Keep faith in what you can't seeManter fé no que não se vê
Follow the path, whatever God wantsSeguir a caminhada, seja o que Deus quiser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rap Box y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: