Traducción generada automáticamente
Na Fé de Jó
Rap Menorah
Im Glauben von Hiob
Na Fé de Jó
Ohne Aufstieg wächst die Gewalt, und die Angst herrschtSem escalada, a violência cresce, e o medo impera
Es ist kein Journal, kein Kino oder Soap, das hier auf dem Bildschirm istNão é jornal, cinema ou novela que impera na tela
Es ist real, es ist normal, es ist Favela, es ist Gasse, es ist dunkler WegÉ real, é normal, é favela, é viela, é beco escuro
Kumpel, es ist eine SchotterstraßeTruta, é rua de terra
Wir kommen in Demut, warte malTamos chegando na humildade, pera aí
Ich bin kein Verbrecher, auch kein Dieb! Nein!Não sou bandido, nem pago de ladrão! Não!
Ich rappe nur, verrückt, ein paar Wahrheiten aus dem HinterlandSó rimo, louco, umas verdades do fundão
NVSNVS
2009, Bruder, die Szene ist so2009, irmão, a cena é essa
Heuchlerei, Bosheit, viel GeredeHipocrisia, maldade, muita conversa
Von blablabla, verrückt, mir geht's gutDe blá, blá, blá, louco, eu tô legal
Ich habe nur Glauben an meinen natürlichen GottSó tenho fé no meu Deus natural
Ich weiß, dass die Welt sich nicht ändern wird, KumpelEu tô ligado que o mundão não vai mudar, parceiro
Also steh auf, Bruder, sei wachsamEntão de pé, irmão fique ligeiro
Falle nicht auf diese Ideen des Diebstahls hereinNão caia nessas ideias de roubar
Des Drogenhandels, dass dein Bruder hingeht und tötetDe traficar, seu irmão ir lá e matar
Wer bist du, um zu sagen, dass es schwer ist?Quem é você pra falar que tá difícil?
Dass du keine Kraft hast, um aus dem Abgrund zu kommen?Que não tem forças pra sair do precipício?
Wenn du keinen Glauben hast, dann nützt es nichts zu weinenSe não tem fé então de nada adianta chorar
Denn es steht in deinen Worten, lass uns gehenPois está escrito em suas palavras, vamos lá
Der Feind will dein Bestes, aber so ist esO inimigo quer seu bem, mas é assim
Mit einer Knarre in der Hand, mit Blut in den Augen in der DunkelheitOitão na mão, com sangue no olho na escuridão
Oder dann liegend mit einem durchlöcherten KörperOu então deitado com o corpo perfurado
Deine Mutter weint unter vielen VerbündetenSua mãe chorando em meio a vários aliados
Hast du schon gehört, Kumpel, von der Glauben von Hiob?Você já ouviu, parceiro, um dia a fé de Jó
Wenn nicht, schau in die Bibel, das ist besserSe não ouviu vai lá na bíblia que é melhor
Es gab einen Mann im Land Uz, dessen Name war HiobHavia um homem na terra de Uz, cujo seu nome era Jó
Ein gehorsamer, gottesfürchtiger Mann, treu den Geboten GottesHomem obediente, temente, fiel aos mandamentos de Deus
Eines Tages waren die Söhne des Mannes in der Gegenwart GottesCerto dia, os filhos do homem estavam na presença de Deus
Und zusammen mit den Söhnen des Mannes erschien SatanE junto aos filhos do homem apareceu Satanás
Die Bibel erzählt uns, dass Gott ihn so fragteA Bíblia nos fala que Deus perguntou pra ele assim
Woher kommst du?De Onde vens?
Und der Teufel antwortete Gott so, ohE o Diabo respondeu para Deus assim, ó
Umherzuwandern und die Erde zu durchstreifenDe rodear e vagar pela Terra
Dann sprach Gott zu dem Feind: Hast du dort untenEntão Deus falou p/ o inimigo assim: Você observou lá
Gesehen, hast du meinen Diener Hiob gesehen?Em baixo, você viu meu servo Jó?
Der Feind sprach zu Gott: Ja, ich habe ihn gesehenO inimigo falou para Deus assim: Vi sim
Da sprach Gott: Dieser Mann ist treuAí Deus falou: Aquele homem é fiel
Auf diesen Mann bin ich stolz, gottesfürchtig, gehorsamAquele homem eu tenho orgulho nele, temente, obediente
Da sprach der Teufel zu Gott, ohAí o Diabo falou pra Deus assim, ó
Er ist so, weil er eine gute Familie, gute Tiere hatEle é assim porque ele tem boa família, bons animais
Gesundheit, gute KinderSaúde, bons filhos
Lass mich sein Leben, seine FamilieMe deixe tocar naquela vida dele, na família
Sein, was ihm lieb ist, antasten, um zu sehen, ob er nicht murrtNo que ele gosta, para ver se ele não murmura
Und nicht in dein Angesicht lästertE não blasfema na tua face
Gott sprach zu dem TeufelDeus falou para o Diabo assim
Dann geh, ich gebe dir nur nicht die Erlaubnis, das Leben dieses Mannes zu berührenEntão vai, só não te dou permissão de mexer na vida daquele homem
Bruder, der Teufel kam zur Erde, mit der Autorität, die ihm von Gott gegeben wurdeIrmão, o Diabo veio para Terra, com a autoridade que foi dada por Deus
Um in diesem Leben zu wühlen, um in diesem Leben zu störenPara tocar naquela vida, para mexer naquela vida
Der Teufel benutzte dann Hiobs Nachbarn, um all seine Tiere zu stehlenO Diabo então usou os vizinhos de Jó para roubar todos os animais que Jó tinha
Dann kam ein Wind aus der Wüste und zerstörte das HausDepois veio um vento do deserto e derrubou a casa
Und in diesem Haus aßen 10 Kinder von Hiob zu Mittag, 7 Männer und 3 FrauenE dentro dessa casa 10 filhos de Jó almoçavam, 7 homens e 3 mulheres
Alle 10 starbenMorreram todos os 10
Der gläubigste Mensch, den ich kenne, fängt schon an zu murrenO mais crente que eu conheço, quando o filho machuca o dedinho
Wenn das Kind sich den kleinen Finger verletztJá começa a murmurar
Sagt, dass Gott nicht hinschaut, dass Gott sich nicht kümmertFala que Deus não olha, que Deus não cuida
Kümmere dich selbst, dannCuida você, então
Denn Hiob weiß, was er getan hat, er zerriss sein GewandPorque Jó sabe o que ele fez, ele rasgou sua veste
Er rasierte sich den Kopf und fiel auf den BodenEle raspou a sua cabeça e se prostrou no chão
Um Gott zu verehren und zu lobenA adorar e a louvar a Deus
Aber der Feind war nicht zufrieden, neinMas o inimigo não ficou contente, não
Der Feind kam und legte Hiob eine Krankheit auf, die LepraO inimigo foi e colocou em Jó uma doença, a lepra
Und Hiob lag auf dem Boden, leprös, krank, fast totE Jó tava no chão leproso, doente, quase morrendo
Die Ältesten der Zeit, Älteste wie die, die Jesus Christus gekreuzigt habenOs anciões da época, anciões como aqueles lá que crucificaram Jesus Cristo
Oder wie diese Ältesten von heuteOu como esses anciões de hoje
Die Theologie benutzen, um viele Dinge zu verfluchen und Geld zu verdienenQue usam a teologia para maldizer muita coisa e ganhar dinheiro
Anstatt von Jesus Christus zu sprechenAo invés de falar de Jesus Cristo
Diese Ältesten sagten zu Hiob, dass Hiob in Sünde warEsses anciões falaram para Jó, que Jó tava em pecado
Hiob sprach zu ihnen, ohJó falou para eles assim, ó
Ich bin nicht, ich bin nicht, wenn das passiert, dann weil Gott es erlaubtNum tô, num tô, se tá acontecendo isso é porque Deus tá permitindo
Die Frau von Hiob sprach zu ihm: Hiob, du bist krankA mulher de Jó falou para ele assim: Jó, você tá doente
Wir haben unsere Kinder verloren, wir haben unsere Tiere verlorenPerdemos nossos filhos, perdemos nossos animais
Wir haben unsere Diener verloren, verfluche diesen Gott da, und stirb!Perdemos nossos servos, amaldiçoa esse seu Deus aí, ó, e morre!
Er sprach zu seiner FrauEle falou para mulher assim
Frau, wenn ich nackt aus dem Leib meiner Mutter geboren wurdeMulher, se eu nasci pelado do ventre da minha mãe
Nackt kann ich auch sterbenPelado também eu posso morrer
Wenn Gott mir alles gegeben hat, was ich hatteSe Deus me deu tudo que eu tinha
Hat Gott die Autorität, zu berühren, zu nehmen, zu tunDeus tem autoridade de tocar, tirar, fazer
Was immer er willTudo que ele quiser
Und er wird nicht aufhören, Gott zu seinE ele não vai deixar de ser Deus
Deshalb nicht. Gepriesen und verherrlicht sei mein GottPor isso não. Louvado e glorificado seja o meu Deus
Niederfallend, Gott anbetendProstrado, adorando a Deus
Weißt du, was Gott tat, Bruder?Sabe o que Deus fez, irmão?
Gott war stolz, Gott hatte Freude an diesem LebenDeus orgulhou, Deus teve prazer naquela vida
Der Feind hat nicht gewonnenO Inimigo não venceu não
Und weißt du, was Gott tat?E sabe o que Deus fez?
Er stellte alles, was er hatte, doppelt wieder herRestituiu, Deus deu em dobro tudo que ele tinha
Gott erhob diesen MannDeus Levantou aquele homem
Die Bibel sagt, dass er einer der reichsten Männer war, die es damals gabA Bíblia fala que ele foi um dos homens mais ricos que teve naquela época
Und so wird Gott es mit dir machenE assim é como Deus vai fazer com você
Du musst nur aufhören zu murren, deinen Mund schließenBasta você parar de murmurar, fechar sua boca
Nur loben, nur lobenApenas louvar, apenas louvar
Gott gibt dem Feind die Freiheit, zu tun, was er willDeus dá liberdade para o inimigo fazer o que quer
Bis zu dem Tag, an dem du, Krieger, deinen Fuß aufstampfstAté o dia em que você, guerreiro, bata o pé
Mitten im Krieg, dem Hass und der GierEm meio à guerra, o ódio e a ganância
Brennt immer noch die Flamme der HoffnungAinda está viva aquela chama de esperança
Gute Kinder zu haben, gute BrüderDe ter bons filhos, bons irmãos
Gute Eltern, gute ErziehungDe ter bons pais, de boa educação
Die Bibel lehrt, wie man die Lektion machtA bíblia ensina como fazer a lição
Wo man in der Dunkelheit gehen kannOnde pisar caminhar na escuridão
Es nützt nichts, die Probleme der Welt lösen zu wollenDe nada adianta querer resolver os problemas do mundo
Deine eigenen Schritte gehen in den AbgrundSeus próprios passos estão caminhando sentindo um abismo profundo
Die Rettung ist unabhängig, schalte einA salvação é independente ligou
Dein Gebet ist nur deins, verstanden?Sua oração é só sua morou
Denk gut nach, lebe, mein JungePense bem, viva, meu rapaz
Lass diese Geschichte von hier ruhtDeixa pra lá essa história de aqui jaz
Hau ab, Satan, geh, lass den Bruder gehen!Xô Satanás, sai, deixa o irmão andar!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rap Menorah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: