Traducción generada automáticamente

Expensive Girl (비싼여자)
RM
Fille Précieuse (비싼여자)
Expensive Girl (비싼여자)
1, 2, 3, fille
1, 2, 3, girl
1, 2, 3, girl
Un médicament contre le mal de mer qui me calme
날 차분히 가라앉히는 멀미약
nal chabunhi gara-anhineun meolmiyak
Peu importe où tu vas, je te collerai à mon oreille
어딜가든 꼭 붙일 거야 널 내 귀밑에
eodilgadeun kkok buchil geoya neol nae gwimite
Le temps de tomber amoureux, c'est trois secondes, mais
처음 반하는 시간은 삼초라지만
cheoeum banhaneun siganeun samchorajiman
Déjà, tu représentes mon éternité
벌써 넌 이미 내 영원을 의미해
beolsseo neon imi nae yeong-woneul uimihae
L'écran de la télé, le miroir des toilettes, le soleil, c'est tous toi
TV 스크린 화장실의 거울 태양도 모두 너야
TV seukeurin hwajangsirui geoul taeyangdo modu neoya
Pourquoi tu fais ça ? J'aimerais fuir, mais je peux pas
왜이래 피하고 싶은데 피할 수가 없잖아
waeirae pihago sipeunde pihal suga eopjana
Non, en fait, je veux pas fuir, c'est juste que tu sais
아니 사실 피하고 싶은 것도 아냐 실은 말야
ani sasil pihago sipeun geotdo anya sireun marya
Je suis un triste rationalisateur, c'est ça, moi maintenant
슬픈 합리화쟁이 그게 지금의 나야
seulpeun hamnihwajaeng-i geuge jigeumui naya
Laisse de côté les autres pensées, prends-moi dans tes bras un instant
딴 생각 접고 잠깐만 나를 안아줘
ttan saenggak jeopgo jamkkanman nareul anajwo
Pour aujourd'hui, mets de côté ce titre de fille précieuse
비싼 여자란 타이틀 딱 오늘만 내려놔줘
bissan yeojaran taiteul ttak oneulman naeryeonwajwo
Enlève tout maintenant, fille, enlève tout
Take it off now, girl, just take it off
Take it off now, girl, just take it off
(Je suis un pro, bébé, avec ton soutien-gorge)
(I’m a master, baby, with your bra)
(I’m a master, baby, with your bra)
Enlève tout maintenant, fille, enlève tout
Take it off now, girl, just take it off
Take it off now, girl, just take it off
(Je peux t'aider à faire glisser ces culottes)
(I can help you slide those panties off)
(I can help you slide those panties off)
Baisse les lumières, bébé, baisse les lumières
Dim the lights down, baby, dim the lights
Dim the lights down, baby, dim the lights
On va doubler ton cœur, grande dame, juste baisse les lumières
We gon double your heart great form lady, juss dim the lights
We gon double your heart great form lady, juss dim the lights
(Je vais te faire ressentir des choses que tu n'as jamais ressenties)
(I’mma beat that pussy like you never ever felt before)
(I’mma beat that pussy like you never ever felt before)
Baisse les lumières, bébé, juste baisse les lumières
Dim the lights down, baby, juss dim the lights
Dim the lights down, baby, juss dim the lights
On va doubler ton cœur, grande dame, juste baisse les lumières
We gon double your heart great form lady, juss dim the lights
We gon double your heart great form lady, juss dim the lights
(Je vais te faire ressentir des choses que tu n'as jamais ressenties)
(I’mma beat that pussy like you never ever felt before)
(I’mma beat that pussy like you never ever felt before)
Bébé
Baby
Baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de RM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: