Traducción generada automáticamente

William Taylor
Rapalje
William Taylor
William Taylor
William Taylor was een vlotte jonge zeemanWilliam Taylor was a brisk young sailor
Vol van hart en vol van spelFull of heart and full of play
Totdat hij zijn gedachten onthuldeTill his mind he did uncover
Aan een jonge dame, zo felTo a youthful lady gay
Vierentwintig Britse zeeliedenFour and twenty British sailors
Kruisten zijn pad op de koninklijke wegMet him on the king's highway
Toen hij op weg was om te trouwenAs he went for to be married
Werd hij onder druk gezet en weggestuurdPressed he was and sent away
Folleri-de-dom, de-daerai didderoFolleri-de-dom, de- daerai diddero
Folleri-de-dom, domme daerai daeFolleri-de-dom, domme daerai dae
Folleri-de-dom, de-daerai didderoFolleri-de-dom, de- daerai diddero
Folleri-de-dom, domme daerai daeFolleri-de-dom, domme daerai dae
Ze trok zeemanskleding aanSailor's clothing she put on
En ging aan boord als een oorlogsschipAnd she went on board as a man-o-war
Haar mooie vingers, lang en slankHer pretty little fingers long and slender
Ze waren besmeurd met teer en pekThey were smeared with pitch and tar
Op het schip was er een strijdOn the ship there was a battle
Ze vocht mee met de restShe amongst the rest did fight
De wind blies haar zilveren knopen wegThe wind blew off her silver buttons
Haar borsten bloot, zo sneeuwwitBreasts were bared all snowy white
Toen de kapitein het ontdekteWhen the captain did discover
Zei hij: Mooie meid, wat brengt jou hier?He said: Fair maid, what brought you here
Mijnheer, ik zoek William TaylorSir, I'm seeking William Taylor
Hij werd vorig jaar door jou onder druk gezetPressed he was by you last year
Als je 's ochtends opstaatIf you rise up in the morning
Vroeg bij het aanbreken van de dagEarly at the break of day
Daar vind je jonge William TaylorThere you'll find young William Taylor
Wandelend met zijn dame, zo felWalking with his lady gay
Ze stond vroeg op in de ochtendShe rose early in the morning
Vroeg bij het aanbreken van de dagEarly at the break of day
Daar zag ze jonge William TaylorThere she spied young William Taylor
Wandelend met zijn dame, zo felWalking with his lady gay
Ze haalde een paar pistolenShe procured a pair of pistols
Op de grond waar ze stondOn the ground where she did stand
Daar schoot ze dappere William TaylorThere she shot bold William Taylor
En de dame aan zijn rechterhandAnd the lady at his right hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapalje y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: