Traducción generada automáticamente

The Crack Was Ninety In The Isle Of Man
Rapalje
La Rumba Estaba A Todo Dar En la Isla de Man
The Crack Was Ninety In The Isle Of Man
No éramos una raza comúnWeren't we the rare oul' stock
Pasamos la noche emborrachándonosSpent the evenin' gettin' locked
En el As de CorazonesUp in the Ace of Hearts
Donde los taburetes altos eran atractivosWhere the high stools were engaging
Sobre el Puente Butt junto al muelleOver the Butt Bridge down by the dock
El barco zarpó a las cinco en puntoThe boat she sailed at five o' clock
'Apúrense chicos', dijo Whack"Hurry boys" said Whack
'O antes de llegar, todos estaremos de vuelta'"Or before we're there we'll all be back"
Llévenlo si pueden, la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManCarry him if you can, the crack was ninety in the Isle of Man
Antes de llegar a la Base de AlexanderBefore we reached Alexander Base
Causamos un gran alborotoThe ding dong we did surely raise
En el barco nos divertimos muchoIn the bar of the ship we had great sport
Mientras el barco salía del puertoAs the boat she sailed out of the port
Llegamos a Douglas HeadLanded up in Douglas Head
Preguntamos por una cama disponibleEnquired for a vacant bed
Pronto nos mostraron el comedorThe dining room we soon got shown
Por una mujer decente en la calleBy a decent woman up the road
Chicos, cómanlo si pueden, la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManLads, eat it if you can, the crack was ninety in the Isle of Man
A la mañana siguiente dimos un paseoNext morning we went for a ramble round
Vimos los lugares de la Ciudad de DouglasViewed the sights of Douglas Town
Luego fuimos a una gran sesiónThen we went for a mighty session
En un pub llamado Dick Darby'sIn a pub they call Dick Darby's
Debimos haber estado borrachos para las tres y mediaWe must have been drunk by half past three
Para despejarnos fuimos a nadar en el marTo sober up we went swimmin' in the sea
De vuelta a la pensión para arreglarnosBack to the digs for the spruce up
Mientras esperábamos por el rosadoWhile waiting for the rosy
Todos hicimos nuestro plan, la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManWe all drew up our plan, the crack was ninety in the Isle of Man
Esa noche fuimos al bar TexasThat night we went to the Texas bar
Regresamos en caballo y carroCame back down by horse and car
Nos encontramos con Big Jim y todos entramosWe met Big Jim and all went in
A beber vino en Yates'sTo drink some wine in Yates's
Se decía que las chicas de LiverpoolThe Liverpool Judies, it was said
Se encontraban en Douglas HeadWere all to be found in Douglas Head
McShane estaba allí en su traje y camisaMcShane was there in his suit and shirt
Tratando de coquetear con esas chicas extranjerasThem foreighn girls he was truin' to flirt
Diciendo 'Hey chicas, soy su hombre', la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManSayin' "Hey girls I'm your man", the crack was ninety in the Isle of Man
Whacker se creía guapoWhacker fancied his good looks
Le llamó la atención una mujer de la Isla de ManOn an Isle of Man woman he was struck
Pero un chico de Liverpool estaba a su ladoBut a Liverpool lad was by her side
Tratando de impresionarlaThrowin' the jar into her
Whacker pensó en tomar una oportunidadWhacker thought he'd take a chance
Invitó a la extraña a bailarHe asked the quare one out to dance
Por la pista se movieronAround the floor they stepped it out
Para Whack no fue problemaTo Whack it was no bother
Todo iba según lo planeado, la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManEverythin' was goin' to plan, the crack was ninety in the Isle of Man
La mujer de la Isla de Man se interesó en WhackThe Isle of Man woman fancied Whack
Tu hombre se quedó allí hasta que sus amigos regresaronYour man stood there 'till his mates came back
¡Whack! Todos golpearon a WhackWhack! They all whacked into Whack
Y Whack quedó noqueado en el sueloAnd Whack was whacked out on his back
La fuerza policial también llegóThe police force arrived as well
Golpearon a un par de ellos con el banjoBanjoed a couple of them as well
Terminaron en la cárcel de DouglasLanded up in Douglas jail
Hasta que el barco de Dublín zarpóUntill the Dublin boat did sail
Deportaron a todos, la rumba estaba a todo dar en la Isla de ManDeported every man, the crack was ninety in the Isle of Man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapalje y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: