Traducción generada automáticamente
Rumble Crossing
Rapha & Leagan
Cruce de Ruido
Rumble Crossing
El mundo que conocí, ya no es el mismoThe world that we knew, is not the same
De cinco, cuatro, tres, dos siglos atrásOf five, four, three, two centuries ago
Una figura desconocida nos señala, ¿qué es esto?A unknown figure point at us, what is this?
¿Es Dios, Satanás? No lo séIs God, Satan? I don't know
Pero un mensaje está llegando a la tierraBut a message is comin' to earth
Pero un mensaje está llegando a nosotrosBut a message is comin' to us
Encontraré las estrellasI will found the stars
En el cruce de ruido de mi vidaIn the rumble crossing of my life
Nada me detendrá para descubrir esta vidaNot will stop me to discover this life
Que ha cambiado tantoThat so changed
Júpiter, Neptuno, VenusJupiter, Neptune, Venus
Esto no es nadaThis is nothing
Encontraré las estrellasI will found the stars
En el cruce de ruido de mi vidaIn the rumble crossing of my life
Nada me detendrá para descubrir esta vidaNot will stop me to discover this life
Que ha cambiado tantoThat so changed
Júpiter, Neptuno, VenusJupiter, Neptune, Venus
Esto no es nadaThis is nothing
Pero Dios perdóname, si estoy cometiendo pecadosBut God forgive me, if I am committing sins
¿Puedes ayudarme?Can you help me?
Si ser libre es un pecado, déjame saberIf be free is a sin, let me know
Si ser libre es un pecado, déjame saberIf be free is a sin, let me know
Encontraré las estrellasI will found the stars
En el cruce de ruido de mi vidaIn the rumble crossing of my life
Si ser libre es un pecado, déjame saberIf be free is a sin, let me know
Si ser libre es un pecado, déjame saberIf be free is a sin, let me know
Encontraré las estrellasI will found the stars
En el cruce de ruido de mi vidaIn the rumble crossing of my life
Encontraré las estrellasI will found the stars
En el cruce de ruido de mi vidaIn the rumble crossing of my life
Encontraré, déjame saberI will found, let me know
Encontraré, déjame saberI will found, let me know
¿Por qué, por qué, por qué la gente cambia?For why, for why, for why the people change?
¿Por qué, por qué, por qué la gente cambia?For why, for why, for why the people change?
(La vida no es tan mala si sabes lo que estás viviendo)(The life is not so bad if you know what you are living)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapha & Leagan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: