Traducción generada automáticamente

Tá Tudo Certo
Raphael Carvalho
Todo está bien
Tá Tudo Certo
Se refleja en mi músicaSe reflete na minha música
Se refleja en mi vidaReflete na minha vida
Que es el reflejo del mundoQue é o reflexo do mundo
Con sus puntas desencapadasCom suas pontas desencapadas
Soy solo una puntitaEu só sou uma pontinha
Con mielCom melzinho
Soy el sol del mediodíaSou o sol do meio dia
Y si muere, murióE se morrer morreu
Todo está bienTá tudo certo
Todo está bienTá tudo certo
Ya llegué listo para partirEu já cheguei pronto pra partir
Fuimos condenados a irFomos condenados a ir
Y es ahí donde duerme la poesíaE é aí onde dorme a poesia
En sus noches de alivioEm sua noites de alívio
Pero yo ya no duermo másMas eu já não durmo mais
Voy a intentarVou tentar
Todo está bienTá tudo certo
Todo está bienTá tudo certo
Voy a intentarVou tentar
Soy el sol del mediodíaSou o sol do meio dia
Y si muere, murióE se morrer morreu
Todo está bienTá tudo certo
Y es ahí donde duerme la poesíaE é aí onde dorme a poesia
En sus noches de alivioEm sua noites de alívio
Pero quien ya no duerme soy yoMas quem já não dorme sou eu
Voy a intentarVou tentar
Todo está bienTá tudo certo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphael Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: