Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Paris est une fête

Raphaël Haroche

Letra

París es una fiesta

Paris est une fête

No volver a casa esta noche, ver la vida en los rostrosPas rentrer ce soir, voir de la vie des visages
Cualquier lugar con luz y movimientoN'importe où de la lumière et du passage
Gente viva, música y cantosDes gens vivants, de la musique et des chants
Dejar propinas exorbitantes en los baresDans les bars laisser des pourboires exorbitants
No volver a casa esta noche, perderse en la ciudadPas rentrer ce soir, se perdre dans la ville
En la embriaguez del momento, simplemente estar vivoDans l'ivresse du moment simplement être vivant
Decirse que esta noche, por una vez, amamos a la genteSe dire que ce soir pour une fois on aime les gens
Rozar a desconocidos, el amor de los transeúntesFrôler des inconnus, l'amour des passants
Ropa ligera pero incómodaLes vêtements légers mais encombrants
Sentirse desnudo y ardiente, sin embargoSe sentir nu et brûlant pourtant
En las ventanas de los autos, los cantos de la fiestaAux fenêtres des voitures les chants de la fête
Buscar un escaparate, la mano en la braguetaChercher une devanture la main sur la braguette
En Batignolles, los faros de los cochesSur les Batignolles les phares des bagnoles
Buscar el amor en lugares extrañosChercher l'amour dans des coins bizarres
Donde aún puede quemarteLà où il peut encore vous brûler
Pasear en vestido de nocheTrainer en robe du soir
Por los grandes bulevares frente a la casa de Boris VianSur les grands boulevards devant chez Boris Vian

Y París es una fiesta, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminadoEt Paris est une fête mais la fête est finie, mais la fête est finie
París es una fiesta, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminadoParis est une fête mais la fête est finie, mais la fête est finie

París es una fiestaParis est une fête

No volver a casa esta noche, las hermosas que te miranPas rentrer ce soir, les ravissantes qui vous regardent
Como una pieza de museo, una especie rara para exhibirComme une pièce de musée, une espèce rare à épingler
No volver a casa esta noche, cruzarse con los últimos fiesteros que se van a dormirPas rentrer ce soir, croiser les deniers fêtards qui vont se coucher
Te pitan y te llaman maricónVous klaxonnent et vous traitent de pédés
Decirte que has soñado, dormir en la acera, haber sido atropelladoVous dire que vous avez rêver, dormir sur le trottoir, avez été renversé
En las ventanas de los autos, los cantos de la fiestaAux fenêtres des voitures les chants de la fête
Buscar el amor en lugares extrañosChercher l'amour dans des coins bizarres
Donde aún puede quemarteLà où il peut encore vous brûler
Pasear en vestido de nocheTrainer en robe du soir
Por los grandes bulevares frente a la casa de Boris VianSur les grands boulevards devant chez Boris Vian

Y París es una fiesta, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminadoEt Paris est une fête mais la fête est finie, mais la fête est finie, mais la fête est finie
París es una fiesta, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminadoParis est une fête mais la fête est finie, mais la fête est finie, mais la fête est finie
París es una fiesta, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminado, pero la fiesta ha terminadoParis est une fête mais la fête est finie, mais la fête est finie, mais la fête est finie
París es una fiestaParis est une fête


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphaël Haroche y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección