Traducción generada automáticamente

I'm Gonna Getcha Good!
Raphael Mena
¡Te voy a atrapar bien!
I'm Gonna Getcha Good!
¡Vamos!Let's go!
No te quiero para el fin de semanaDon't wantcha for the weekend
No te quiero por una nocheDon't wantcha for a night
Solo me interesaI'm only interested
si te puedo tener para toda la vida, síif I can have you for life yeah
Uh, sé que sueno seriaUh, I know I sound serious
y cariño, lo soyand baby I am
Eres una excelente propiedadYou're a fine piece of real estate
y voy a conseguir un pedazo de tierraand I'm gonna get me some land
Oh síOh yeah
Así que no trates de huirSo don't try to run
Cariño, el amor puede ser divertidoHoney, love can be fun
No hay necesidad de estar soloThere's no need to be alone
Cuando encuentras a alguienWhen you find that someone
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atrapar mientras te tenga a la vistaI'm gonna getcha while I gotcha in sight
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atrapar aunque tome toda la nocheI'm gonna getcha if it takes all night
(Sí, puedes apostar)(Yeah you can betcha)
Puedes apostar que para cuando diga "vamos"You can betcha by the time I say "go"
nunca dirás "no"you'll never say "no"
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atraparI'm gonna getcha
es un hechoit's a matter of fact
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atraparI'm gonna getcha
no te preocupes por esodon'tcha worry about that
(Sí, puedes apostar)(Yeah, you can betcha)
Puedes apostar tu último pesoYou can bet your bottom dollar
que eventualmente serás míain time you're gonna be mine
Como deberíaJust like I should
Te atraparé bienI'll getcha good
SíYeah
Ya lo he planeadoI've already planned it
así es como va a ser:here's how it's gonna be:
Te amaré yI'm gonna love you and
te enamorarás de míyou're gonna fall in love with me
Sí síYeah yeah
Así que no trates de huirSo don't try to run
Cariño, el amor puede ser divertidoHoney, love can be fun
No hay necesidad de estar soloThere's no need to be alone
Cuando encuentras a alguienWhen you find that someone
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atrapar mientras te tenga a la vistaI'm gonna getcha while I gotcha in sight
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atrapar aunque tome toda la nocheI'm gonna getcha if it takes all night
(Sí, puedes apostar)(Yeah you can betcha)
Puedes apostar que para cuando diga "vamos"You can betcha by the time I say "go"
nunca dirás "no"you'll never say "no"
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atraparI'm gonna getcha
es un hechoit's a matter of fact
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atraparI'm gonna getcha
no te preocupes por esodon'tcha worry 'bout that
(Sí, puedes apostar)(Yeah, you can betcha)
Puedes apostar tu último pesoYou can bet your bottom dollar
que eventualmente serás míain time you're gonna be mine
Como deberíaJust like I should
Te atraparé bienI'll getcha good
Sí, te voy a atrapar, nenaYeah I'm gonna getcha baby
Voy a tocar maderaI'm gonna knock on wood
Te voy a atrapar de alguna manera, cariñoI'm gonna getcha somehow honey
Sí, lo haré bienYeah I'm gonna make it good
Sí sí sí síYeah yeah yeah yeah
Oh síOh yeah
Así que no trates de huirSo don't try to run
Cariño, el amor puede ser divertidoHoney, love can be fun
No hay necesidad de estar soloThere's no need to be alone
Cuando encuentras a alguienWhen you find that someone
Te voy a atraparI'm gonna getcha
es un hechoit's a matter of fact
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atraparI'm gonna getcha
no te preocupes por esodon'tcha worry 'bout that
(Sí, puedes apostar)(Yeah, you can betcha)
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Puedes apostar tu último pesoYou can bet your bottom dollar
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
que eventualmente serás míain time you're gonna be mine
Oh, te voy a atraparOh, I'm gonna getcha
(Es un hecho)(It's a matter)
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Te voy a atrapar muy bienI'm gonna getcha real good
(No te preocupes)(Don'tcha worry)
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Sí, puedes apostarYeah you can betcha
(un último peso)(a bottom dollar)
Oh, te voy a atraparOh, I'm gonna getcha
(¡Te voy a atrapar!)(I'm gonna getcha)
Como deberíaJust like I should
Te atraparé bienI'll getcha good
Oh, ¡te voy a atrapar bien!Oh I'm gonna getcha good!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphael Mena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: