Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79
Letra

En las Puertas

As Portas

Es una fiesta, Año Nuevo, fin de semanaÉ uma festa, Réveillon, fim de semana
Es una fiesta, Año Nuevo, fin de semanaÉ uma festa, Réveillon, fim de semana
Y mucha algarabíaE tome badalação
Y mucha algarabíaE tome badalação

Pero mi lucha, genteÉ, mas a minha luta, gente
No es contra la maldiciónNão é contra o malefício
¿Qué beneficio trae esto a mi gente?Que benefício isso traz ao meu povo?
Ah, que sigue oprimida y desamparadaAh, que continua oprimido e desamparado
Crecí y no me advirtieronCresci e não me avisaram
Que viviría de puerta en puertaQue eu ia viver de porta em porta

¿Y quieres saber qué más?E você quer saber o que mais?
¿Quieres saber qué más?Você quer saber o que mais?
De eso, de eso estoy hablandoÉ disso, é disso que eu tô falando
De eso, de eso estoy hablandoÉ disso, é disso que eu tô falando

Y la nación va bien, numéricamente bienE a nação vai bem, numericamente bem
Tapamos el SolA gente vai tapando o Sol
Con un tamizCom a peneira
Para calmarPara acalmar
Y lo tiramos en la puerta del barE derruba ele na porta do bar
Y aún nos llevamos la plata del tipoE ainda leva a grana do cara

Tu mujer te dejóTua mulher te largou
No recuerdas por quéVocê não lembra porque
Ya no veo esa graciaEu não vejo mais aquela graça
El tiempo sobrio no pasaO tempo sóbrio nunca passa
Pobre hombrePobre homem
Busca un poco de luzProcura um pouco de luz
Todo hombre tiene derecho a todoTodo homem tem direito a tudo
¿No es verdad?Não é verdade?
Pero deja el mío aquí adelantadoÉ, mas deixa o meu aqui adiantado
Que estaré aquí hasta que vuelva el señorQue eu tô aqui até o senhor voltar
¡Hasta que el Señor vuelva!Até o Senhor voltar!
¿Y Él volverá?E Ele vai voltar?

Todas las puertas se cierran excepto la del barTodas as portas se fecham a não ser a do bar
¿Y eso es lo que anunciaron?E é isso que anunciaram?
Con gente feliz bailando en veranoCom gente feliz dançando no verão
Yo, en verano, con la camisa colgada en el hombroEu, no verão, com a camisa pendurada no ombro
¿Y tú?E você?

Ni siquiera vi pasarEu nem vi passar
De todas formas iba a ser igualDe qualquer forma ia ser igual
Lo séEu sei
Es más fácil ignorarÉ mais fácil ignorar
Un día estaba caminandoUm dia eu fui andando

Y caminé tanto que llegué a la playaE eu fui andando tanto que eu cheguei até a praia
Vi a la gente, el surf y las olasEu vi as pessoas, o surfe e as ondas
Y todo parecía tan tranquiloE tudo parecia tão calmo
Que lloré como un niñoQue eu chorei feito criança
Pero ¿dónde estará la mía?Mas aonde será que está a minha?
Y desde ese día nunca más se perdióE desse dia em diante ele nunca mais se perdeu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphael Nercessian y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección