Traducción generada automáticamente

Outra Direção
Raphael Ota
Otras direcciones
Outra Direção
Hubo un tiempo en que las palabras no se quemabanHouve um tempo em que as palavras não ardiam
Y mis pasos se perdieron en otra direcciónE meus passos se perdiam em outra direção
Y la certeza casi se me resbaló en las manosE a certeza quase me escapava pelas mãos
Y de repente eres tú a quien encuentroE de repente é em você que eu encontro
Una manera de salir de mi indecisiónUma saída pra minha indecisão
En el fondo ya sabía lo que quería entoncesLá no fundo eu já sabia o que eu queria então
No digas que este amor no vale la penaNão diga que esse amor não vale a pena
No me digas que todo esto es una tonteríaNão diga que isso tudo é uma besteira
Está dentro de ese abrazo, que encaja, donde elijo quedarmeÉ dentro desse abraço, que encaixa, onde eu escolho ficar
Ven a míVem pra mim
Abre los brazos y cierra los ojos para escucharAbra os seus braços e feche os olhos pra ouvir
Esa canción que toca bien en cada uno de nosotrosAquela canção que toca bem em cada um de nós
Si estamos solosSe estamos a sós
Dímelo a míDiz pra mim
Todos los secretos ocultos en tus manosTodos os segredos escondidos nas suas mãos
Quiero desentrañar tus silencios, pero no digas que noQuero desvendar os seus silêncios, só não diz que não
No dice que noNão diz que não



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphael Ota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: