Traducción generada automáticamente
Outra Direção
Raphael Ota
Otras direcciones
Outra Direção
Hubo un tiempo en que las palabras no se quemaban
Houve um tempo em que as palavras não ardiam
Y mis pasos se perdieron en otra dirección
E meus passos se perdiam em outra direção
Y la certeza casi se me resbaló en las manos
E a certeza quase me escapava pelas mãos
Y de repente eres tú a quien encuentro
E de repente é em você que eu encontro
Una manera de salir de mi indecisión
Uma saída pra minha indecisão
En el fondo ya sabía lo que quería entonces
Lá no fundo eu já sabia o que eu queria então
No digas que este amor no vale la pena
Não diga que esse amor não vale a pena
No me digas que todo esto es una tontería
Não diga que isso tudo é uma besteira
Está dentro de ese abrazo, que encaja, donde elijo quedarme
É dentro desse abraço, que encaixa, onde eu escolho ficar
Ven a mí
Vem pra mim
Abre los brazos y cierra los ojos para escuchar
Abra os seus braços e feche os olhos pra ouvir
Esa canción que toca bien en cada uno de nosotros
Aquela canção que toca bem em cada um de nós
Si estamos solos
Se estamos a sós
Dímelo a mí
Diz pra mim
Todos los secretos ocultos en tus manos
Todos os segredos escondidos nas suas mãos
Quiero desentrañar tus silencios, pero no digas que no
Quero desvendar os seus silêncios, só não diz que não
No dice que no
Não diz que não
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raphael Ota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: