Traducción generada automáticamente

Meio Termo
Raphaela Santos
Middle Ground
Meio Termo
LifeVida
Your scent is still on my shirtTeu cheiro ainda tá na minha camisa
Every time you go, a part staysToda vez que cê vai, uma parte fica
Just to haunt meSó pra me assombrar
Even though I want you, you're not mine yetQue por mais que eu queira, você não é minha ainda
If I slip upSe eu der bobeira
There's no shortage of guys in lineO que não falta é marmanjo na fila
Hoping we don't make itTorcendo pra gente não vingar
But it's the same thing on this sideMas é a mesma coisa do lado de cá
If you don't take us seriously, someone else willSe não levar a gente a sério, alguém vai levar
Decide quickly, lukewarm water isn't even good for teaDecide logo aí, porque água morna serve nem pra chá
If you don't want anything serious, I'll waitSe cê não quiser nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma
If you don't want anything serious, I'll waitSe não quer nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma
The favoriteA favorita
Oh, lifeÔ, vida
Your scent is still on my shirtTeu cheiro ainda tá na minha camisa
Every time you go, a part staysToda vez que cê vai, uma parte fica
Just to haunt meSó pra me assombrar
Even though I want you, you're not mine yetQue por mais que eu queira, você não é minha ainda
If I slip upSe eu der bobeira
There's no shortage of guys in lineO que não falta é marmanjo na fila
Hoping we don't make itTorcendo pra gente não vingar
But it's the same thing on this sideMas é a mesma coisa do lado de cá
If you don't take us seriously, someone else willSe não levar a gente a sério, alguém vai levar
Decide quickly, lukewarm water isn't even good for teaDecide logo aí, porque água morna serve nem pra chá
If you don't want anything serious, I'll waitSe cê não quiser nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma
If you don't want anything serious, I'll waitSe não quer nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma
If you don't want anything serious, I'll waitSe não quer nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma
If you don't want anything serious, I'll waitSe não quer nada sério, eu espero
Hope you don't regret sending me back to the streetQue não se arrependa de me devolver pra rua
There's no middle ground, I'm not a messNão tem meio-termo, eu não sou bagunça
It's either love like hell or nothing at allOu ama pra porra ou porra nenhuma



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphaela Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: