Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.277

Chiquilla

Raphy Leavitt

LetraSignificado

Petite

Chiquilla

Petite...Chiquilla...
Que de rares printemps tu racontes,Que cuentas tan escasas primaveras,
Tu peux déjà dire que tu es ma maîtresse,Ya puedes comentar que eres mi dueña,
Que tu m'as volé tout le cœur.Que me has robado todo el corazón.

Petite...Chiquilla...
Comme ton regard et ton sourire sont beaux,Que bello es tu mirar y tu sonrisa,
T'as ce je-ne-sais-quoi qui me fascine,Tienes un no se que que me fascina
Un truc que je ne peux même pas expliquer.Un algo que no puedo ni explicar.

Petite...Chiquilla...
Je vais t’aimer toute ma vie,Yo te voy a querer la vida entera,
Parce que personne ne m’a donné ma petite,Porque nadie me ha dado mi pequeña,
Ce que tu me donnes en si peu de temps.Lo que en tan poco tiempo tu me das.

Petite...Chiquilla...
Je remercie le Créateur parce que tu m’aimes,Doy gracias al Creador porque me quieres,
Pour mon bonheur et parce que tu es,Por mi felicidad y porque eres,
Quelque chose que je ne pourrai jamais cesser d’aimer.Algo que no podré dejar de amar.

Ce que tu me donnes, toi, c'est seulement toi qui me le donnes.Eso que me das tu, solo tu me lo das.

Tu as la grâce divine de donnerTienes la gracia divina de dar
Et d'attendre rien en retour.Y nada a cambio esperar.

Et c'est avec toi que j'ai apprisY es que contigo aprendí
Ce qu'on appelle aimer.Eso que llaman amar.

Ma petite, ma petite,Mi chiquilla, mi chiquilla,
Je te porte profondément en moiHondo te llevo adentro
Parce que tu m'as donné le bonheur.Porque me has dado la felicidad.

Quand je pense à toi,Cuando me acuerdo de ti
Mon cœur se remplit de sentiments.Se llena de sentimiento el corazón.

À l'intérieur, je sens une petite chatouille qui me faitDentro siento una cosquillita que me hace
Chiqui chi, chiqui chi, chiqui chá.Chiqui chi, chiqui chi, chiqui chá.

Personne ne m'a donnéNadie me ha dado
Ce que tu me donnes en si peu de temps,Lo que en poco tiempo tu me das,
Personne ne m'a aimé,Nadie me ha amado,
Personne, personne, personne comme toi.Nadie nadie nadie como tu.

Et que puis-je demander de plusY que mas puedo perdir
Que tu ne m'aies déjà donné,Que ya tu no me hayas dado
Si le monde entier a changéSie el mundo entero a cambiado
Depuis que je t'ai rencontrée.Desde que te conocí yo a ti.

Et comment aurais-je pu penserY como iba a pensar
Que j'étais autrefois un clown,Yo que una vez fuí un payaso
Que, après cet échec,Que luego de aquel fracaso
Je trouverais le bonheur avec toi, ma belle.La dicha iba a encontrar contigo mamá.

De nombreuses occasions de profiterMuchas oportunidades de gozar
Se présentent jour après jour,Se presentan día a día
Mais quelqu'un qui connaît le don d'aimerPero alguien que conoce el don de amar
Ne l'échangerait pour rien au monde.No se cambia por nada en la vida.

Les essieux de ma charretteLos ejes de mi carreta
Ont toujours été graissés,Los tuve siempre engrasaos,
Il manquait juste que tu viennesFaltaba que tu vinieras
Pour la charger d'un côté à l'autre, avec amour.Para cargarla de lado a lado, con amor.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphy Leavitt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección