Suscríbete
visualizaciones de letras 891

Quânticos (part.TakaB, oShaman e VMZ)

Raphyx

Letra

Quantum (feat. TakaB, oShaman and VMZ)

Quânticos (part.TakaB, oShaman e VMZ)

[Raphyx and TakaB][Raphyx e TakaB]
Awake (oh)Desperto (ohh)
I see the Sun (Sun)Vejo o Sol (Sol)
So closeTão perto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

UncertainIncerto
The day comesVem o dia
FullRepleto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

(Yeah) wandering through space(Yeah) vagando pelo espaço
The search for understandingA procura de entender
And with each answerE a cada resposta
A million questionsUm milhão de perguntas
That I can't answerQue eu não consigo responder

Oh dear MoonÓ querida Lua
Why have you been so absent? (Oh)Por que andas tão sumida? (Ohh)
Tell me the secretO segredo me conte
Tell me where you hide itMe diz onde esconde
The shine that is in youO brilho que há em você

(What's in you)(Que há em você)
(There is in you)(Há em você)
(There is in you)(Há em você)
(There is in you)(Há em você)
(Woh)(Woohh)

And maybe the answer to all searchesE talvez a resposta de todas as buscas
Be hidden in my searchEsteja escondida na minha procura
For wanting to know more about the universePor querer saber mais sobre o universo
And where do I fit into all this madness?E onde eu me encaixo em toda essa loucura

Is the end just a beginning?Será que o final é apenas um começo?
Is the beginning just a means?Será que o começo é apenas um meio?
Of trying to discover our whole historyDe tentar descobrir toda nossa história
To find the place where we came fromDe encontrar o lugar de onde a gente veio

Awake (awake)Desperto (desperto)
I see the Sun (the Sun)Vejo o Sol (o Sol)
So closeTão perto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

Uncertain (uncertain)Incerto (incerto)
The day comes (the day)Vem o dia (o dia)
FullRepleto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

Lives, memories, momentsVidas, memórias, momentos
They are just fragmentsSão só fragmentos
That define what we areQue definem o que nós somos
If we are our beginningSe somos o nosso começo
In our endNo nosso final
What have we become?O que será que nós nos tornamos?

I spent so much time thinking about timeEu passei tanto tempo pensando no tempo
I ended up not even seeing the time passingQue acabei nem vendo o tempo passando
Minutes pass so quickly here in spaceMinutos se passam tão rápido aqui no espaço
That end up starting over againQue acabam se recomeçando

(Ahh) and every doubt(Ahh) e cada dúvida
It's a little sparkÉ uma pequena faísca
That lights the fire (ah)Que acende a fogueira (ah)
From our conscienceDa nossa consciência

And every answerE cada resposta
It's one of those SupernovasÉ uma dessas Supernovas
That end up generatingQue acabam gerando
Our own existenceA nossa própria existência

(Aahh)(Aahh)
(Our own existence)(Nossa própria existência)
(La-ra-ra)(La-ra-ra)
(La-ra-ra-ra)(La-ra-ra-ra)
(Ooh)(Oohh)

So tell me!Então me diga!
How many quantum thoughts I hadQuantos pensamentos quântico eu tive
While singing this songEnquanto cantanva esse cântico
So tell meEntão me diz
How many quantum thoughts I hadQuantos pensamentos quânticos eu tive
While singing this songEnquanto cantava esse cântico

So tell me!Então me diga!
How many quantum thoughts I hadQuantos pensamentos quântico eu tive
While singing this songEnquanto cantanva esse cântico
So tell meEntão me diz
How many quantum thoughts I hadQuantos pensamentos quânticos eu tive
While singing this songEnquanto cantava esse cântico

(And me)(E eu)
Awake (oh)Desperto (ohh)
I see the Sun (Sun)Vejo o Sol (Sol)
So closeTão perto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

Uncertain (uncertain)Incerto (incerto)
The day comes (day)Vem o dia (dia)
FullRepleto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

Awake (oh)Desperto (ohh)
I see the Sun (Sun)Vejo o Sol ( Sol)
So closeTão perto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

Uncertain (uncertain)Incerto (incerto)
The day comes (day)Vem o dia (dia)
FullRepleto
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

[Raphyx and the Shaman][Raphyx e oShaman]
AwakeDesperto
And I don't see the SunE não vejo o Sol
So far awayTão longe
Of the coming tomorrowDo amanhã que vem

The day comes uncertainlyIncerto vem o dia
Where doubts do not suit meOnde as dúvidas não me convém
I spent all my time trying to find outPassei o tempo todo buscando saber
Seeking to understandBuscando entender
And I still don't knowE ainda não sei

I tried to navigateTentei navegar
Against my currentContra a minha correnteza
Trying to understand myselfBuscando me entender
But I drownedMas eu me afoguei

(Currents guide me through cycles)(Correntezas me guiam por ciclos)
Cycles that never endCiclos que nunca se cessam
(And I carry my fears with me)(E os medos carrego comigo)
Feelings that are never expressedSentimentos que nunca se expressam

(The past echoes in the present)(O passado ecoa no presente)
And reveal our futureE revelam o nosso futuro
(And the extinguished light comes on)(E a luz apagada se ascende)
And show us our directionE mostra pra gente o nosso rumo

I will sail through the watersPelas águas navegarei
With uncertain destinationCom destino incerto
Memories I revisitedMemórias eu revisitei
Echoes of a universeEcos de um universo

(Aah)(Aahh)
(Ooh)(Oohh)
(Hmm)(Huumm)
(Ah)(Aahhh)

Hides in the reflectionsSe esconde nos reflexos
It's not complex at allNão é nada complexo
But they make me incompleteMas me fazem incompleto
Not knowing what is rightNão saber o que é certo

I wandered the universeVaguei o universo
And even if I knew everythingE mesmo se eu soubesse tudo
I still wouldn't know your worldAinda não conheceria seu mundo
In unknown waters I drownedEm águas desconhecidas me afoguei

I don't even know how far I've comeJá nem sei o quão longe eu cheguei
I just know that one day I will returnSó sei que um dia eu voltarei
I just know that one day I will understand (hey)Só sei que um dia entenderei (ei)
I will answer my questions (ehh)Minhas dúvidas responderei (ehh)

Just like IcarusAssim como Ícaro
I will flyVoarei
Prisoner, but I will free myselfPrisioneiro, mas me libertarei
Of these currentsDessas correntes

(Of these currents, of these currents)(Dessas correntes, dessas correntes)
(Of these currents, of these currents)(Dessas correntes, dessas correntes)
(Of these currents, of these currents)(Dessas correntes, dessas correntes)
(Of these currents, of these currents)(Dessas correntes, dessas correntes)

I prefer to diveEu prefiro mergulhar
Than drowning myselfDo que me afogar
In the water glasses I collectedNos copos de água que eu colecionei
To understand the seaPra entender o mar

I prefer to flyEu prefiro voar
Than just imaginingDo que só imaginar
Freedom in my handsA liberdade em minhas mãos
Unable to reachSem poder alcançar

Inside every heartDentro de cada coração
There is a whole universeTem um universo inteiro
There is always a constellationSempre há uma constelação
Behind every fearAtrás de todo medo

Sailing towards the SunNavegando em rumo ao Sol
In waters I have not yet enteredEm águas que ainda não entrei
The unknown hauntsO desconhecido assombra
While I haven't found myself yetEnquanto ainda não me encontrei

Inside every heartDentro de cada coração
There is a whole universeTem um universo inteiro
There is always a constellationSempre há uma constelação
Behind every fearAtrás de todo medo

Sailing towards the SunNavegando em rumo ao Sol
In waters I have not yet enteredEm águas que ainda não entrei
Anxiety says noAnsiedade diz que não
But now I knowMas agora eu já sei

[Raphyx and VMZ][Raphyx e VMZ]
I woke up!Eu despertei!
And the Sun I sawE o Sol eu vi
I'm so close to tomorrowTô tão perto do amanhã
That reveals itself to meQue se revela pra mim

The fear that there wasO medo que havia
Today it is no longer part ofHoje não faz mais parte
Well, finally, I decidedPois, enfim, eu decidi
That I'm going to leaveQue eu vou partir
In search of some other placeEm busca de algum outro lugar

(Oh)(Ohh)
Why that which haunted mePra que aquilo que me assombrou
Can't reach meNão possa me alcançar
(Ooh)(Oohh)

Will the MoonSerá que a Lua
Can you tell me?Sabe me dizer
In this wandering universeNesse universo a vagar
Where can I find myself?Onde eu posso me encontrar?

And the Sun will not go outE o Sol não vai se apagar
As long as I shineEnquanto eu brilhar
And the sound won't stop anymoreE o som não vai mais parar
To touchDe tocar
As long as I singEnquanto eu cantar

Everything I've been throughTudo que eu passei
It broadened my vision (it broadened)Ampliou minha visão (ampliou)
I had to listen to the voice of my heartEu tive que escutar a voz do meu coração
I know my intuition comes from aboveEu sei que vem lá do alto a minha intuição
(Allow my intuition)(Alto a minha intuição)

Like an astronautQue nem um astronauta
A child and the cloudsUma criança e as nuvens
A child and his imaginationUma criança e sua imaginação
I walked among the cloudsEu caminhei entre às nuvens

Until I realized that the nightAté perceber que a noite
It's not bigger than my courageNão é maior que minha coragem
She is also a passengerEla também é passageira
A bad phase doesn't last a lifetimeUma fase ruim não dura a vida inteira

I was a stranger in the heavensFui um forasteiro pelos céus
And with each color I colored my paletteE a cada cor que eu colori minha paleta
Transformed my harvest into beautyTransformou em bela, minha colheita
As long as there is purityEnquanto existir pureza
I believe in my planetEu acredito no meu planeta

In the cloudsNas nuvens
A child and his imaginationUma criança e sua imaginação
I walked on the cloudsEu caminhei sobre as nuvens
Until I realized that the nightAté perceber que a noite

NoNão
It will last foreverVai durar pra sempre
Forever it will be just you and mePra sempre vai ser só você e eu
Forever it will be you andPra sempre vai ser você e

And the Sun will not go outE o Sol não vai se apagar
As long as I shineEnquanto eu brilhar
And the sound won't stop anymoreE o som não vai mais parar
To touchDe tocar
As long as I singEnquanto eu cantar

Doubts, stories, tormentsDúvidas, histórias, tormentos
They are just nightmaresSão só pesadelos
That haunt what we areQue assombram o que nós somos
If we are shaped by fearSe somos moldados por medo
Our greatest fearNosso maior medo
It is what we becomeÉ aquilo que nós nos tornamos

Every ending is another beginningCada final é mais um recomeço
And each beginning comes without warningE cada começo vem sem avisar
The unknown always brings us fearO desconhecido sempre nos traz medo
Before our light can shineAntes que a nossa luz possa iluminar

And the Sun will not go outE o Sol não vai se apagar
As long as I shineEnquanto eu brilhar
And the sound won't stop anymoreE o som não vai mais parar
To touchDe tocar
As long as I singEnquanto eu cantar

(Ooh, ooh)(Oohh, oohh)
(Ooh, ooh)(Oohh, oohh)
(Ooh, ooh)(Oohh, oohh)
(Ooh, ooh)(Oohh, oohh)

And the Sun will not go outE o Sol não vai se apagar
As long as I shineEnquanto eu brilhar
And the sound won't stop anymoreE o som não vai mais parar
To touchDe tocar
As long as I singEnquanto eu cantar

Escrita por: Vmz, Takab, Oshaman, Raphyx. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raphyx y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección