Traducción generada automáticamente

Você
Rappek
Tú
Você
Dime lo que tienes que me hace asíMe diz o que você tem que me deixa desse jeito
Con el debido respeto, ni siquiera estoy pensando bienCom todo respeito, nem raciocino direito
Dale a tu pecho un agarre cuando no estés aquíDá um aperto no peito quando não está aqui
No puedo sonreír, ni quiero salirEu não consigo sorrir, nem dá vontade de sair
Así que sigo esperando, contando las horasEntão eu fico esperando, só contando as horas
Cada minuto es mucho, así que asegúrate de que no tome mucho tiempoCada minuto é muito, então vê se não demora
No te metas si vas a hacerlo sólo para burlarte de míNão enrola se vai fazer só pra me provocar
Ahora es el momento adecuado para encontrarteÉ agora o momento certo pra te encontrar
Sostenerte, besarte, hacerte mi amorTe abraçar, te beijar, te fazer meu amor
Atrapa una sonrisa y siente tu calorTe arrancar um sorriso e sentir seu calor
De ninguna manera, me muero por tenerte de mi ladoSem caô, tô louco pra te ter do meu lado
Para planear el futuro y olvidar el pasadoPra planejar o futuro e esquecer do passado
Entiendo nuestra falta de tiempoEu até que entendo a nossa falta de tempo
Pesaje diario, burlándose de la relaciónCotidiano pesando, zoando o relacionamento
Así que disfruta el momento, hoy somos sólo tú y yoEntão aproveite o momento, hoje é só você e eu
Esta novela está marcada, bendecida por DiosEsse romance está marcado, abençoado por Deus
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me quitó los pies del suelo, me dejó sin responderTirou meus pés do chão, me deixou sem reação
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me robaste la atención, me volviste locoRoubou minha atenção, me fez perder a noção
¿Cuántas veces te llamé para oír tu voz?Quantas vezes te liguei só pra escutar sua voz
Y cuando estamos solos, tú y yo nos convertimos en nosotrosE quando estamos a sós, eu e você vira nós
Siento tu aliento y tu corazón latirSinto sua respiração e seu coração bater
Nuestros cuerpos se unen, se aman en una voluntadNossos corpos se unem, se amam em um só querer
Y sólo pienso en ti, nada me hace olvidarteE eu só penso em você, nada me faz te esquecer
Incluso en sueños, ¿quién está ahí? Ni siquiera tengo que decirAté em sonhos, quem tá lá? Não preciso nem dizer
Eres mi diva, compañera, más que un amigoVocê é a minha diva, companheira, mais que amiga
La alegría de mi vida, el favorito, el más queridoA alegria da minha vida, a favorita, a mais querida
Mis versos son para ti, fuente de inspiraciónMeus versos são pra você, fonte de inspiração
Musa de las cuatro estaciones, no sólo del veranoMusa das quatro estações, não somente do verão
Esta es tu canción, la sinfonía más hermosaEssa é sua canção, a sinfonia mais bela
El ritmo perfecto de la poesía simpleA batida perfeita da poesia singela
Es una película en la pantalla, modelo en la pasarelaÉ um filme na tela, modelo na passarela
Guerrero no amarillo, en ascensión o caídaGuerreira não amarela, na ascensão ou na queda
Al lado del otro en la misión, vamos hasta el finalLado a lado na missão, nós vamos até o fim
Por favor, quédate aquí, es tranquilo asíPor favor fique aqui, tá tranquilo assim
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me quitó los pies del suelo, me dejó sin responderTirou meus pés do chão, me deixou sem reação
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me robaste la atención, me volviste locoRoubou minha atenção, me fez perder a noção
Si «te amo» es común, ¿cómo se supone que voy a acostumbrarme?Se "eu te amo" é comum, como vou me acostumar?
Si la palabra ya se ha dicho, no hay nada que decirSe a palavra já foi dita, não tem nada pra falar
Déjame dictar el tiempo, deja que el tiempo nos lleveDeixa eu ditar o tempo, deixa o tempo nos levar
Te amo y eso es todo, el resto es una historia que contarEu te amo e é isso mesmo, o resto é história pra contar
Y durará, igual que la memoria duraE vai durar, assim como dura a memória
Que sólo pierdes golpeándote la cabeza o viviendo sin gloriaQue só se perde batendo a cabeça ou vivendo sem glória
Victory, esto es lo que representasVitória, é isso que você representa
Ahora piensa, al final siempre habrá una recompensaAgora pensa, no fim sempre haverá recompensa
Y vale la pena soñar que este amor es para siempreE compensa sonhar que esse amor é pra sempre
¿Hasta que la muerte se separe o hasta que nos aferremos?Até que a morte separe ou até que agente se aguente?
Hace calor, pero esto es verdad, es permanenteÉ quente, mas isso é verdadeiro, é permanente
Eterna ternura que sientes, ¿entiendes?Eterna ternura que sente, compreende?
Día tras día, un oasis en el desiertoDia após dia, um oásis no deserto
Te estoy esperando, tengo razón, eres todo lo que quieroTe espero, tô certo, você é tudo que eu quero
Usted es un viaje de idaVocê é uma viagem com passagem só de ida
Razón de mi vida, amor de mi vidaRazão do meu viver, amor da minha vida
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me quitó los pies del suelo, me dejó sin responderTirou meus pés do chão, me deixou sem reação
Chica, has ganado mi corazónGarota, você conquistou meu coração
Me robaste la atención, me volviste locoRoubou minha atenção, me fez perder a noção



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rappek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: