Traducción generada automáticamente
Pase Lo Que Pase
Rapper School
Quoi qu'il arrive
Pase Lo Que Pase
NorickNorick
Demande où il est restéPregunta donde se quedó
Demande quand la mort est passée par chez luiPregunta cuando fue que la muerte por su casa pasó
Demande pour sa vie et regarde son corps enfoncé dans laPregunta por su vida y mira su cuerpo hundido en la
Moitié de sa têteMitad de la cabeza
Et il se demande s'il est un mort de plus et la mort a demandé pour luiY se pregunta si es un muerto más y la muerte pidió por él
Emportant la joieLlevándose alegría
On peut voir sa sœur pleurer encoreA su hermana la puedes ver llorando todavía
Tout le monde se demande qui mais personne ne peut répondreTodos se preguntan quien pero nadie puede responder
Jusqu'à ce que j'ai du fer à la main du portHasta que tengo fierro en la mano del puerto
Maintenant c'est un fantôme qui vit peint sur un murAhora es un fantasma que vive pintado en una pared
Le même qui hante le quartierEl mismo que anda penando en el barrio
Il n'est pas tranquille car en marchant avec une autre il la voitNo está tranquilo porque caminando con otro la ve
Celle pour qui il s'est tué sans bien réfléchirPor la que se mató sin pensarlo bien
Et où vont-ilsY para donde es que se van
Quand pour une raison stupide s'en vont ceux que tu aimes le plusCuando por una tonta razón se van aquellos que más quieres
Je demande où ils irontPregunto para donde irán
C'est un de moins dans le quartier et un de plus pour le souvenirEs uno menos en el barrio y uno más para el recuerdo
Peu à peu, ma gente s'effaceQue pocos a pocos mi gente se desvanece
Mais ce sont presque toujours ceux qui ne le méritent pasPero casi siempre son los que no lo merecen
La mort est celle d'un innocent, tout le monde le saitLa muerte es de un inocente, lo sabe la gente
Mais personne ne dit qui l'a emportéPero nadie dice quien se lo llevo
Un cœur se brise, larmes d'une mèreSe rompe un corazón lágrimas de madre
Du sang sur ses mains et le père ne comprend pasSangre en sus manos y no lo comprende el padre
Rappelle-toi que la vie n'a pas de valeurRecuerda que la vida no tiene un valor
Et crie au ciel, mieux vaut me prendre, mon seigneurY grita al cielo mejor recógeme a mi señor
Quoi qu'il arrive aujourd'huiPase lo que pase hoy
Toujours avec l'esprit sur tes souvenirs dans mon cœurSiempre con la mente en tus recuerdos en mi corazón
Je t'emporteraiTe llevaré
Où que tu veuilles que j'aillePara donde quieras que yo voy
Je pense différemment, c'est que la mort est maintenant présentePienso diferente es que la muerte ahora está presente
Dis-moi où sont ceux qui ont disparuDime donde están los que desaparecieron
Ceux qui ne sont pas revenusLos que no volvieron
Ceux qui se sont habillés en uniformeLos que de uniforme se vistieron
Où sont-ils, ceux qui ne sont plus du soldat JuanDonde están, los que ya no están del soldado Juan
Une balle a traversé son corps avec le bruit d'unUna bala les paso su cuerpo con el ruido de una
Ce sont des histoires comme ma cousine GloriaSon historias como mi prima gloria
Dont le corps n'apparaît pas mais sa mémoire resteQue su cuerpo no aparece pero queda su memoria
Fille de 5 ans dont le souffle est déjà agonisant (agonisant)Niña de 5 años que su aliento ya es agónico (agónico)
On trouve le corps mais il est enveloppé dans du papierSe encuentra el cuerpo pero envuelto está periódico
La vie est une tombe que la chance te prépareLa vida es una tumba que la suerte te prepara
La mort est dans la main de celui qui tireLa muerta esta en la mano de aquel hombre que dispara
Un père qui attend son fils qui vit en villeUn padre que espera a su hijo que vive en la urbe
Mais le lendemain, il le récupérera à la morguePero al día siguiente lo recogerá en la morgue
Je compte les heures, les jours et aussi les calendriersSé cuenta horas, días y también los calendarios
Vivant, personne ne sait si tu tomberas dans les cimetièresVivo nadie sabe si caerás en cementerios
Comme mon ami Mario qui jouait à être tueur à gagesComo mi amigo Mario que jugaba a ser sicario
Jusqu'à ce qu'il tue son frère et le prenne au sérieuxHasta mato a su hermano y lo tomo como a algo serio
On perd beaucoup de vies et on compte les statistiquesSe pierden muchas vidas y se cuenta la estadística
Pour la police, un dossier de plus en balistiquePara la policía un expediente más en balística
La liste s'allonge et aussi le désordreLa lista aumenta y también el desenfreno
Comme ce gamin qui, battu à la maison, se sent étrangerComo aquel niño que golpeado en el hogar se siente ajeno
Ça me freine et il prend la décision de sortir le pistolet deMe pone freno y toma la decisión sacando la pistola de
Son père dans le tiroirSu padre en el cajón
Sa pierre tombale maintenant peint : mon fils, nous t'aimonsSu lápida ahora pinta hijo mío te queremos
Si la mort nous le permet, un jour nous nous reverronsSi la muerte nos permite algún día nos veremos
Quoi qu'il arrive aujourd'huiPase lo que pase hoy
Toujours avec l'esprit sur tes souvenirs dans mon cœurSiempre con la mente en tus recuerdos en mi corazón
Je t'emporteraiTe llevaré
Où que tu veuilles que j'aillePara donde quieras que yo voy
Je pense différemment, c'est que la mort est maintenant présentePienso diferente es que la muerte ahora está presente
Où vont-ils (où)Donde van (donde)
Dis-moi où vont les âmesDime donde van las almas
Qui se perdent en chemin dans la vieQue se pierden en el camino de la vida
Où vont-ils (dis-moi où ils vont)Donde van (dime donde van)
Ils s'arrêtent, pouls et d'autres par impulsion pour le divanSe detienen pulso y otros por impulso para el diván
Des peines qui se comptent au coin de la rue (au coin de la rue)Penas que se cuentan en la esquina (en la esquina)
Fais attention à la brume, car la mort approcheTen cuidado con la neblina que la muerte se avecina
Sur le trottoirPor la cera
Un jeune étudiant meurt dans une fusilladeJoven estudiante muere una balacera
Un autre problème de gangs qui apparaîtra dans le journalOtro lío de pandillas que en el diario aparecerá
La vie disparaît comme la fumée d'une cigaretteLa vida se desaparece como el humo de un cigarro
Un fou tirant depuis une voitureUn loco disparando desde un carro
Une autre vie qui se perd sous le ciel grisOtra vida que se pierda bajo el cielo gris
On ne peut pas être heureux quand des gens meurent d'un faux pasNo se puede ser feliz cuando gente muere de un desliz
Comme Marco qui rêvait d'être narco, voyager en bateauComo marco que soñaba con ser narco viajar en barco
Et oublier les peines de sa chambre, mais chaque fois qu'ilY olvidarse las penas de su cuarto pero cada vez que
Part, il se sent déjà lasséParta ya se siente harto
Et son cœur flétri marche vers l'infarctus (infarctus)Y su corazón marchito marcha para el infarto (infarto)
Tu es en promo comme Berta (comme Berta)Andas en oferta como Berta (como Berta)
Qui se couche dans un lit mais se réveille dans un autreQue sé acuesta en una cama pero en otra se despierta
Ça fait 14 ans et elle a déjà perdu son enfanceSon 14 años y ya perdió la niñez
Elle disparaît un vendredi et ne revient pas en deux ou troisSe desaparece un viernes y no regresa en dos o tres
Collectionnant des amours sans importance, les rumeursColeccionando amores sin importancia los rumores
Pour les mineurs sans peurs et sans valeursPa' los menores sin temores y sin valores
Errant dans chaque ville pour devenirDeambulando en cada city por el futuro a convertirse
Un graffitiEn un grafiti
Quoi qu'il arrive aujourd'huiPase lo que pase hoy
Toujours avec l'esprit sur tes souvenirs dans mon cœurSiempre con la mente en tus recuerdos en mi corazón
Je t'emporteraiTe llevaré
Où que tu veuilles que j'aillePara donde quieras que yo voy
Je pense différemment, c'est que la mort est présente.Pienso diferente es que la muerte está presente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapper School y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: