Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 311
Letra

Mamá

Mama

Todo lo que necesito, eres túAlles was ich brauch, bist du
tómate un momento y escúchamenimm dir kurz Zeit und hör mir zu
Todo lo que necesito, eres túAlles was ich brauch, bist du
tómate un momento y escúchamenimm dir kurz Zeit und hör mir zu
escúchamehör mir zu

La melodía me mueve a escribirle algo a mi madre, no para mentirle sino para alegrarlaDie Melodie bewegt mich dazu meiner Mutter was zu schreiben nicht um sie anzulügen sondern um ihr Freude zu bereiten
como en los viejos tiempos cuando era pequeño, si tenía que llorar ella siempre estaba ahíwie in alten Zeiten als ich noch klein war denn musste ich mal weinen war sie immer für mich da
mi mamá te amo con todo mi corazón y lamento lo que hice, seguramente no fue inteligente, fue la pelea que no reconocímeine Mama ich liebe dich vom ganzem Herzen und es tut mir leid was ich getan hab war sicher nicht gescheit das war der Streit den ich nicht erkannt
el dolor que no sentí, ahora estoy aquí solo, hoy dudo de mi corduradas Leid was ich nicht empfand jetzt sitz ich hier allein heute Zweifel ich an mei'm Verstand
¿qué he hecho mamá? ¿cómo puede ser todo esto? ¿por qué te dejé sola y solo ahora veo mis errores?was hab ich getan Mama wie kann das alles sein warum lies ich dich allein und seh erst heut' meine Fehler ein
estimo que era demasiado pequeño, demasiado joven para entenderlo, pero hoy entiendo la situación y las lágrimas vienen a míich schätz' ich war zu klein zu jung um's zu verstehn doch heute blick ich die Situation und mir kommen Tränen
pienso en escenas pasadas en mi vida, daría cualquier cosa por volver atrás, no puedo verme más, estoy rodeado de problemas que me atormentan, no puedo contarlos, destruyen mi voluntad y una parte de mi almadenk ich an vergangene Szenen in mei'm Leben was würd' ich drum geben um diese zurück zu drehen ich kann mich nicht mehr sehen bin umgeben von Problemen die mich quälen nicht zu zählen sie zerstören mein Willen und ein Teil von meiner Seele

todo lo que necesito, eres túalles was ich brauch, bist du
tómate un momento y escúchamenimm dir kurz Zeit und hör mir zu
todo lo que necesito, eres túalles was ich brauch, bist du
tómate un momento y escúchamenimm dir kurz Zeit und hör mir zu
escúchamehör mir zu

Escúchame cuando te digo ahora que te agradezco por cada día, hemos vivido mucho y también perdido, pero sigues siendo tan fuerteHör mir zu wenn ich dir jetzt sag, dass ich dir dankbar bin für jeden Tag wir ha'm schon viel erlebt und auch verloren doch bist du immer noch so strong
mantienes tu cabeza en alto y nunca te rindes, eres mi mamá y te necesito solo a ti, tu amor, tu mano, solo a ti, tu cercanía, tu mente, porque Dios te ha bendecido y si mañana llueve, mil bosques florecerán y todos serán para ti porque me has dado a luzbehältst dein Kopf weit oben und gibst nie auf du bist meine Mom und ich dich brauch nur dich deine Liebe deine Hand nur dich deine Nähe dein' Verstand denn dich hat Gott gesegnet und wenn es morgen regnet werden 1000 Wälder blühen und sie sind alle für dich weil du hast mich geboren
por eso canto esta canción, te amothat's why I sing this Song ich lieb dich
y Dios sabe que te amo y a la familiaund Gott weiß ich lieb dich und die Familie
por eso canto esta canciónthat's why I sing this Song

todo lo que necesito, eres tú (eres tú)alles was ich brauch, bist du (bist du)
tómate un momento y escúchame (escúchame)nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
todo lo que necesito, eres tú (eres tú)alles was ich brauch, bist du (bist du)
tómate un momento y escúchame (escúchame)nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
escúchamehör mir zu

escúchame, nos vemos muy rara vez, todos tenemos mucho que hacer, no tenemos tiempo para descansar, caminamos en los mismos zapatos, te miro y veo a dos personas que intentaron con su sueño, pero en lugar de ganar mucho dinero, solo acumularon deudas, los escuchaba maldecir, pelear en la habitación de al lado, me escondía bajo las mantas y empezaba a llorar, crecí, empecé a seguir mi propio camino, lo cual nunca me impidió verte sufrir hasta hoy, por eso lucho cada día por enderezar mi vida, vencer al perro perezoso dentro de mí, y te juro aquí, con la cruz en mi collar, que daría mi vida por ti si tuviera una mejor, apuesto a que hasta ahora no ha sido así, pero espero que todo mejore pronto, estoy trabajando en ello y espero que lo veas, y si todo sale bien, te compraré la casa de tus sueñoshör mir zu wir sehen uns nur noch sehr selten wir haben halt alle sehr viel zu tun keine zeit uns aus zu ruhen wir laufen in den gleichen Schuhen ich seh dich an seh zwei Menschen die es mit ihrem Traum versuchten aber statt das dicke Geld leider nur Schulden verbuchten hörte euch damals schon fluchen streiten im Zimmer nebenan versteckte mich unter der Decke und fing zu weinen an ich wuchs heran fing an mein eigenen Weg zu gehen was mich trotzdem nie davon abhielt dich noch heut' noch leiden zu sehen deshalb kämpf ich jeden Tag um mein Leben auf die Reihe zu kriegen den faulen Schweinehund in meinem Innern zu besiegen und eins schwöre ich hier bei dem Kreuz an meiner Kette ich würd' mein Leben für dich geben wenn ich ein besseres hätte jede Wette aber bis jetzt ist es leider noch nicht so weit doch ich hoffe das sich bald alles zum guten Ende neigt ich arbeite dran und ich hoffe du siehst es auch und wenn sich alles bezahlt macht dann kauf ich dir dein Traumhaus

Todo lo que necesito, eres tú (todo lo que necesito eres tú)Alles was ich brauch, bist du (alles was ich brauch bist du)
tómate un momento y escúchame (escúchame)Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
Todo lo que necesito, eres tú (lo que necesito eres tú)Alles was ich brauch, bist du (was ich brauch bist du)
tómate un momento y escúchame (escúchame)Nimm dir kurz Zeit und hör mir zu (hör mir zu)
escúchameHör mir zu
(escúchame, porque todo lo que necesito eres tú)(hör mir zu, denn alles was ich brauch bist du)

Todo lo que necesito, eres túAlles was ich brauch, bist du
tómate un momento y escúchamenimm dir kurz Zeit und hör mir zu

EscúchameHör mir zu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rapsoul y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección