Traducción generada automáticamente
Don't Forget It (feat. Mercury)
Raptile
No lo olvides (feat. Mercury)
Don't Forget It (feat. Mercury)
¡Ohhh! ¡Mew raptile! ¡Sí! Mercury, ¡nj bebé!Ohhh! Mew raptile!! yes!! mercury baby, nj!
¡Uuuhhh! ¡Déjalos saber, bebé!Uuuhhh! Let’em know baby!!
Tengo ese éxito para la calleI got that hit for the street
¿Nena, sientes eso, verdad? (está bien)Girl you feelin that right? (alright)
Déjame escucharte decir que está bienLet me hear u say its alright
Este es el himno aquí, ¿ok, ok, ok? (ok)This that anthem here ok, ok, ok? (ok)
Solo si dices que está bienOnly if you say its ok
Si hay problemas, entonces hay problemasIf its beef then its beef
Él puede conseguirlo esta noche (toda la noche)He can get it tonight (all night)
Estaré aquí listo para pelearIll be right here ready to fight
Con mi equipo en la retaguardia listo para actuar, ¿ok? (ok)With my squad in the back ready to black ok? (ok)
Y no quieres esoAnd you don’t want that
No, no quieres esoNah you don’t want that
Tenemos ese material calienteWe got that hot shit
Por favor, no lo olvidesPlease don’t forget it
Si hay problemas, entonces hay problemasIf its beef then its beef
No lo olvidesDon’t forget it
Escucho mi nombre en la calleI hear my name in the street
Te arrepentirásYoull regret it
Escucha esoU hear that
Agáchate, agáchate, abajo, agáchate, abajoDuck, duck, down, duck down, duck down
Te disparé, es la señal del infierno desde mi alpinoI shot ya, its hells sign from my alpine
Mozez bebé, adéntrate en mis 12 líneasMozez baby, delve into my 12 lines
Esto está muy caliente, las discográficas nunca guardan miShits too hot, labels never shelf my
Producto, perra, ni siquiera empieces con esa mierdaProduct, bitch, don’t even start that shit
Encuéntrame en la parte trasera de la camioneta, manos en mi pspCatch me in da back of the van, hands on my psp
Con sudadera negra, jugando 'need for speed'Black hoody on, rockin “need for speed”
Mato en los escenarios, rompiendo cancionesI kill stages, breakin songs
En países, ni siquiera verás en vacaciones, amigo,In countries, u wont even see on vacations, dog,
Piénsalo, él tiene dinero para ritmos y colaboraciones,Think bout it, he got cash for beatz and features,
Debe tener suficiente, para que las calles te golpeen (¿qué?)E must have nuff, for the streets to get u beat up (what?)
Falsos 2pacs, mantén la boca cerrada, porqueFake 2pacs, keep ur mouth closed, cause
Si te haces el duro es solo una llamada telefónicaIf u post hard its just one phone call
Tenemos ese material calienteWe got that hot shit
Por favor, no lo olvidesPlease don’t forget it
Si hay problemas, entonces hay problemasIf its beef then its beef
No lo olvidesDon’t forget it
Escucho mi nombre en la calleI hear my name in the street
Te arrepentirásYoull regret it
Escucha esoU hear that
Agáchate, agáchate, abajo, agáchate, abajoDuck, duck, down, duck down, duck down
Escupo como si fuera rimar o morirI spit like its eather rhyme or die
Pero si es morir por respeto, ponme en la fila para freírBut if its die for respect put me in the line to fry
Menos por qué, mi equipo, nos encontrarás elevadosMinus why, my team, you can find us high
Con la cara hacia abajo con una botella que puede cegar tu ojoFace down with a fifth that can blind your eye
Estoy enfermo, visita mi pluma en la UCI con tinta en el sueroI'm sick, visit my pen in I.c.u. With ink in the I.v
Hasta la muerte es c y cTo the death its c and c
Estoy en el bar en mi décimo tragoI'm at the bar on my tenth shot
Cabeza baja, ojos bajos por la hierbaHead dropped, eyes low of the hydro
Escupe esto, mira cómo mueres lentamenteSpit this watch you die slow
Fuerza aérea fuera del tahoeAirforce out the tahoe
Deslízate, trabaja el vientre de tu chica como tai-boSlide in, work ya girls gut like tai-bo
Es merc, respeta el nombre, ¿a quién culpar? (no nos culpes)Its merc, respect the name, who to blame? (don’t blame us)
Porque tu álbum se volvió inmaculadoCause your lp went stainless
Es bunji, teme la fecha de lanzamientoIts bunji, fear the ship date
Mi equipo hace éxitos clásicosMy team make classic hits
¡Hemos dominado esto, sí!We mastered this yeah!
Tenemos ese material calienteWe got that hot shit
Por favor, no lo olvidesPlease don’t forget it
Si hay problemas, entonces hay problemasIf its beef then its beef
No lo olvidesDon’t forget it
Escucho mi nombre en la calleI hear my name in the street
Te arrepentirásYoull regret it
Escucha esoU hear that
Agáchate, agáchate, abajo, agáchate, abajoDuck, duck, down, duck down, duck down
.Porque nosotros contraatacamos, todos saben cómo va, ¿verdad?.Cause we fight back, yall know how it goes, right?
Escritores fantasma, lamonte ball, justin, ¿qué pasa bebé?Ghost writers, lamonte ball, justin, what up baby
Así es como lo hacemos... ¡mozez jeeeahh! MonstablokazThat’s how we do it… mozez jeeeahh! Monstablokaz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raptile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: