Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42

Switch Crowd (feat. FattMack)

Raq Baby

Letra

Cambio de Multitud (feat. FattMack)

Switch Crowd (feat. FattMack)

Maldito niggaFuck nigga
Grrt, bah, bah, bah, bah, bah, bah (pete, deja de jugar conmigo)Grrt, bah, bah, bah, bah, bah, bah (pete, stop fucking playing with me)
Y seguimos trabajando nuestras armas, nigga, en 2025, niggaAnd we still workin' our fullys, nigga, in 2025, nigga
Pregunta en las noticias sobre nosotros, perraAsk the news 'bout us, bitch
Huh, huh, huh, huh, síHuh, huh, huh, huh, yeah
Mm, mm, mm (Fatt), mm, mm, mm, sí (sí, sí)Mm, mm, mm (Fatt), mm, mm, mm, yeah (yeah, yeah)
Huh, niggaHuh, nigga

Joven nigga sigue trabajando, ve y pregunta en las noticias sobre nosotrosYoung nigga still puttin' in work, go ask the news 'bout us
Cada nigga que jugó con nosotros se ahogó, mejor ve y pregunta a la piscina sobre nosotrosEvery nigga ass played with us drowned, better go ask the pool 'bout us
No voy a jugar, cambio de multitudesI won't play, I switch crowds
Y esta cosa sigue, no estoy perdiendo tiempo, estoy subiendo mi apuesta ahoraAnd this shit goin' on, I ain't wastin' no time, I'm uppin' my bit' now
Extraño a mi abuela, pienso en los momentos que teníamos las charlasI'm missin' my granny, I'm thinkin' 'bout times we havin' the sit-downs

Le pongo fuego en la cara, que se agacheI put fire in his face, make him get down
Estaba tan jodido, pero ahora estoy bien, agradecido, que viva jitt ahoraI was just broke as fuck, but now I'm up, I'm grateful, long live jitt now
No sé qué perra voy a elegir (sí)I don't know which ho I'ma pick out (yeah)
Este es un SRT, me voy a perderThis a SRT, I'ma get lost

Ella sabe que soy uno de esos, tengo a la perra en un moño, ¿cómo te pusiste tan elegante?She know I'm one of them ones, got the bitch in bun, like how did you get sauced?
Trato de hacer una jugada, lo atrapanTry to make a play, he get picked off
No hay forma de salir, soy el perro grandeIt ain't no gettin' over, I'm big dog
Tienes que aprender tu lección, pasé de ser bien respetado, ¿cómo te volviste blando?Gotta learn your lesson, went from well-respected, how did you get soft?
Dile al detective: no sé nada, perroTell the detective: I don't know shit, dog
Pensarías que estaba ciego, nigga, estaba afuera, con disparos en las ventanasYou would think I was blind, nigga, I was outside, with shots at windows
Envía un recordatorio, dispara a través de las persianas, que todos se agachenSend a nigga reminder, shoot through the blinds, make everybody get down

Sí, sal y haz que todos se agachen (sí)Yeah, pop out, make everybody get low (yeah)
Sí, tengo esta vara, ahora mi corazón está frío (sí)Yeah, I got this rod, now my heart cold (yeah)
El hermanito no pelea pero vende 'bows (vende 'bows)Lil' bro don't fight but he sell 'bows (sell 'bows)
Te puede decir que es real pero se va a rendir (se va a rendir)He might tell you he real but he gon' fold (gon' fold)
El hermanito fue a la corte y lo jodieron (lo jodieron)Lil' twin went to court and got railroaded (railroaded)
Le dieron la máxima, lo delataron (lo delataron)They gave him the max, he got snitched on (snitched on)
Nunca tuve un gran hermano, toda esa mentira me duele los tímpanos (tímpanos)I ain't never ever had a big homie, all that cap shit hurt my eardrums (drums)

No estoy chupando, pero ella piensa que está recibiendo algoAin't suckin' no dick but she think she gettin' somethin'
He estado taladrando, aún tengo la gen unoBeen drillin', I still got gen one
¿Con quién crees que estás jugando? Sabes que he sido unoWho the fuck you playin' with? Know I been one
La bebé está enojada, no tomará mucho para sentir algoBaby mad, it won't take long to feel some
Empiezo a disparar cuando llegan los niñosStart lettin' off shots when the kids come
El hermanito mata a los opuestos cuando ve unoLil' bro killin' opps when he seein' one
Su hermano es un asesino, no estará en unoHis brother a killer, won't be on one
Tuve un montón de muertes como si fuera Peter gunsHad hella kills like I'm Peter guns
Le pegué en la garganta, déjalo ver la pistolaI beat her shoot throat, let him see the gun
Nueva perra pero aún tengo que tener una de cheetahNew bitch but I still gotta cheetah one
Solo quiero follar, no tengo que ser el únicoI just wanna fuck, don't gotta be the one
Uh, quiero el respeto de un joven nigga, no es fácil, tiene que ver algoUh, want a young nigga respect, ain't easy, he gotta see him somethin'
Recuerdo el día que su papá trató de pelear con Lil Tay y tuve que darle de comer unoRemember the day they daddy tried to fight Lil Tay and I had to feed her one
Tengo que tener cincuenta millones cuando lleguen mis hijos, tantos palos como en VietnamGotta have fifty Ms when my kids come, so many sticks like Vietnam
No me dejaste follar, pensé que iba a conseguir algo, se rompió ahí y sí llegóAin't let me fuck, thought I was gettin' some, cracked in that there and she did cum
Una cosa sobre Beezy, si ve un op en una fiesta, deja que esa gen se dispareOne thing 'bout Beezy, he see him an opp in a party, he lettin' that gen off
Asesinatos sin resolver, la policía sabe que estamos locos, por eso nos estamos saliendoMurders unsolved, the police know we retarded, that's why we gettin' off

A pesar de que estoy cansado, aún voy a follar, ¿qué crees que son estas pastillas? (Para)Even though I'm tired, I'ma still fuck, the fuck you think these pills for? (For)
He viajado por todo el mundo, ¿por qué demonios no puedo encontrar amor verdadero? (Amor)I done traveled all around the world, why the fuck I can't find real love? (Love)
Me enamoré de las pastillas y de chicas lindas y bebo jarabe caro (jarabe)Fell in love with pills and pretty girls and I sip expensive-ass syrup (syrup)
Aún recuerdo el primer día que nos conocimos, recuerdo nuestra primera cita, estaba nervioso (nervioso)Still remember the first day that we met, remember our first date, I was nervous (nervous)
Compré una casa enorme, me hice rico temprano, recuerdo que solíamos parar en Budget Inn (boom, bah)Bought a big-ass crib, I got rich early, I remember we used to stop at Budget Inn (boom, bah)
Acabo de comprarle a mi perra un Birkin nuevo (Birkin) y tengo los switches para emergenciasI just bought my bitch a brand new Birkin (Birkin) and I clutch the switches for emergencies
Apostaría la casa a que yo disparo primero (sí), he puesto a un par de opuestos en cirugía (cirugía)I could bet the house I get off first (yeah), I done put me a couple of opps in surgery (surgery)
Tratando de no sobredosis con estas pastillas (sí), dale a bro un Percocet, eso es cortesía (cortesía)Tryin' not to OD off these pills (yeah), give bro a Percocet, that's courtesy (courtesy)
Acabo de darle a mi bro diez mil y le dije: Ve a atrapar un primer grado (grado)I just threw my bro ten bands and I told him: Go catch a first degree (degree)
Revisé las noticias, un nuevo op muerto (muerto) y un centenar de casquillos en la escena del crimen (escena)I checked the news, a new opp dead (dead) and a hundred shells on murder scene (scene)
Me doy cuenta de toda la mierda que hice (hice) para mantenerte aquí fue realmente por ninguna razón (sin razón)I realize all the shit I did (did) to keep you here was really for no reason (no reason)
Todas esas veces que esos niggas intentaron, aún no pueden asesinarme (me, sí)All them times them niggas tried, they still can't murder me (me, yeah)
Yo y Tally, él está en fuga, está peleando un robo (robo, sí)Me and Tally, he on the run, he fightin' a burglary (burglary, yeah)
Solo dime cuánto cuesta tu amor, sabes que voy a pagar la tarifaJust tell me how much your love cost, you know I'm gon' pay the fee
Mira qué tan rápido va a disparar mi arma, saben que no deben jugar conmigo (sí)Watch how fast my gun gon' go off, they know not to play with me (yeah)
Hago mis drogas para no perder el control, me ayudan a calmar mi menteDo my drugs so I don't spazz out, they help put my mind at ease

Me ayudan a calmar mi menteThey help put my mind at ease
(Pete, deja de jugar conmigo)(Pete, stop fucking playing with me)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raq Baby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección