Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 42

Switch Crowd (feat. FattMack)

Raq Baby

Letra

Changer de foule (feat. FattMack)

Switch Crowd (feat. FattMack)

Putain de nègreFuck nigga
Grrt, bah, bah, bah, bah, bah, bah (pete, arrête de jouer avec moi)Grrt, bah, bah, bah, bah, bah, bah (pete, stop fucking playing with me)
Et on bosse encore nos flingues, nègre, en 2025, nègreAnd we still workin' our fullys, nigga, in 2025, nigga
Demande aux infos à notre sujet, salopeAsk the news 'bout us, bitch
Hein, hein, hein, hein, ouaisHuh, huh, huh, huh, yeah
Mm, mm, mm (Fatt), mm, mm, mm, ouais (ouais, ouais)Mm, mm, mm (Fatt), mm, mm, mm, yeah (yeah, yeah)
Hein, nègreHuh, nigga

Jeune nègre qui bosse encore, va demander aux infos à notre sujetYoung nigga still puttin' in work, go ask the news 'bout us
Chaque nègre qui a joué avec nous s'est noyé, mieux vaut demander à la piscine à notre sujetEvery nigga ass played with us drowned, better go ask the pool 'bout us
Je ne vais pas jouer, je change de fouleI won't play, I switch crowds
Et cette merde continue, je ne perds pas de temps, je monte mon truc maintenantAnd this shit goin' on, I ain't wastin' no time, I'm uppin' my bit' now
Ma grand-mère me manque, je pense aux moments où on se retrouvaitI'm missin' my granny, I'm thinkin' 'bout times we havin' the sit-downs

Je mets le feu à son visage, fais-le se coucherI put fire in his face, make him get down
J'étais juste fauché comme jamais, mais maintenant je suis en haut, je suis reconnaissant, longue vie à jitt maintenantI was just broke as fuck, but now I'm up, I'm grateful, long live jitt now
Je ne sais pas quelle salope je vais choisir (ouais)I don't know which ho I'ma pick out (yeah)
C'est un SRT, je vais me perdreThis a SRT, I'ma get lost

Elle sait que je suis l'un d'eux, j'ai la salope en chignon, comment t'as fait pour être stylée ?She know I'm one of them ones, got the bitch in bun, like how did you get sauced?
Essaie de faire un coup, il se fait prendreTry to make a play, he get picked off
Pas moyen de passer, je suis le gros chienIt ain't no gettin' over, I'm big dog
Faut apprendre ta leçon, passé de bien respecté, comment t'as fait pour devenir mou ?Gotta learn your lesson, went from well-respected, how did you get soft?
Dis au détective : je ne sais rien, mon poteTell the detective: I don't know shit, dog
On dirait que j'étais aveugle, nègre, j'étais dehors, avec des balles aux fenêtresYou would think I was blind, nigga, I was outside, with shots at windows
Envoie un rappel à un nègre, tire à travers les rideaux, fais tout le monde se coucherSend a nigga reminder, shoot through the blinds, make everybody get down

Ouais, fais ton apparition, fais tout le monde se baisser (ouais)Yeah, pop out, make everybody get low (yeah)
Ouais, j'ai ce flingue, maintenant mon cœur est froid (ouais)Yeah, I got this rod, now my heart cold (yeah)
Petit frère ne se bat pas mais il vend des barres (vend des barres)Lil' bro don't fight but he sell 'bows (sell 'bows)
Il pourrait te dire qu'il est réel mais il va plier (va plier)He might tell you he real but he gon' fold (gon' fold)
Petit jumeau est allé au tribunal et s'est fait avoir (avoir)Lil' twin went to court and got railroaded (railroaded)
Ils lui ont donné le max, il s'est fait balancer (balancer)They gave him the max, he got snitched on (snitched on)
Je n'ai jamais eu de grand frère, toute cette merde de cap me fait mal aux tympans (tympans)I ain't never ever had a big homie, all that cap shit hurt my eardrums (drums)

Je ne suce pas de bite mais elle pense qu'elle va avoir quelque choseAin't suckin' no dick but she think she gettin' somethin'
J'ai fait des drills, j'ai toujours la gen unBeen drillin', I still got gen one
Avec qui tu joues ? Tu sais que je suis un vraiWho the fuck you playin' with? Know I been one
Bébé est en colère, ça ne va pas prendre longtemps pour ressentir quelque choseBaby mad, it won't take long to feel some
Commence à tirer quand les gamins arriventStart lettin' off shots when the kids come
Petit frère tue des opps quand il en voit unLil' bro killin' opps when he seein' one
Son frère est un tueur, ne sera pas sur unHis brother a killer, won't be on one
A eu plein de kills comme si j'étais Peter gunsHad hella kills like I'm Peter guns
Je lui fais voir le flingue, laisse-le voir le flingueI beat her shoot throat, let him see the gun
Nouvelle salope mais je dois toujours en avoir une ruséeNew bitch but I still gotta cheetah one
Je veux juste baiser, pas besoin d'être le seulI just wanna fuck, don't gotta be the one
Uh, je veux le respect d'un jeune nègre, ce n'est pas facile, il doit voir quelque choseUh, want a young nigga respect, ain't easy, he gotta see him somethin'
Souviens-toi du jour où leur père a essayé de se battre avec Lil Tay et j'ai dû lui en donner unRemember the day they daddy tried to fight Lil Tay and I had to feed her one
Je dois avoir cinquante millions quand mes enfants arriveront, tant de flingues comme au VietnamGotta have fifty Ms when my kids come, so many sticks like Vietnam
Elle ne m'a pas laissé baiser, pensait que j'allais avoir quelque chose, craqué là-dedans et elle a jouiAin't let me fuck, thought I was gettin' some, cracked in that there and she did cum
Une chose à propos de Beezy, il voit un opp dans une fête, il lâche la genOne thing 'bout Beezy, he see him an opp in a party, he lettin' that gen off
Meurtres non résolus, la police sait qu'on est tarés, c'est pourquoi on s'en sortMurders unsolved, the police know we retarded, that's why we gettin' off

Même si je suis fatigué, je vais quand même baiser, tu crois que ces pilules servent à quoi ? (À quoi ?)Even though I'm tired, I'ma still fuck, the fuck you think these pills for? (For)
J'ai voyagé partout dans le monde, pourquoi je ne peux pas trouver un vrai amour ? (Amour)I done traveled all around the world, why the fuck I can't find real love? (Love)
Tombé amoureux des pilules et des jolies filles et je sirote du sirop cher (sirop)Fell in love with pills and pretty girls and I sip expensive-ass syrup (syrup)
Je me souviens encore du premier jour où on s'est rencontrés, souviens-toi de notre premier rendez-vous, j'étais nerveux (nerveux)Still remember the first day that we met, remember our first date, I was nervous (nervous)
J'ai acheté une grande baraque, je suis devenu riche tôt, je me souviens qu'on s'arrêtait au Budget Inn (boom, bah)Bought a big-ass crib, I got rich early, I remember we used to stop at Budget Inn (boom, bah)
Je viens d'acheter à ma salope un tout nouveau Birkin (Birkin) et je garde les switches pour les urgencesI just bought my bitch a brand new Birkin (Birkin) and I clutch the switches for emergencies
Je parie que je suis le premier à tirer (ouais), j'ai mis quelques opps sur la table d'opération (opération)I could bet the house I get off first (yeah), I done put me a couple of opps in surgery (surgery)
J'essaie de ne pas faire une overdose avec ces pilules (ouais), donne un Percocet à mon frère, c'est un cadeau (cadeau)Tryin' not to OD off these pills (yeah), give bro a Percocet, that's courtesy (courtesy)
Je viens de filer dix mille à mon frère et je lui ai dit : Va choper un premier degré (degré)I just threw my bro ten bands and I told him: Go catch a first degree (degree)
J'ai vérifié les infos, un nouvel opp mort (mort) et une centaine de douilles sur la scène de crime (scène)I checked the news, a new opp dead (dead) and a hundred shells on murder scene (scene)
Je réalise que toutes les conneries que j'ai faites (faites) pour te garder ici n'avaient vraiment aucun sens (aucun sens)I realize all the shit I did (did) to keep you here was really for no reason (no reason)
Tous ces moments où ces nègres ont essayé, ils ne peuvent toujours pas me tuer (moi, ouais)All them times them niggas tried, they still can't murder me (me, yeah)
Moi et Tally, il est en cavale, il se bat contre un cambriolage (cambriolage, ouais)Me and Tally, he on the run, he fightin' a burglary (burglary, yeah)
Dis-moi combien coûte ton amour, tu sais que je vais payer la factureJust tell me how much your love cost, you know I'm gon' pay the fee
Regarde comme mon flingue va vite tirer, ils savent qu'il ne faut pas jouer avec moi (ouais)Watch how fast my gun gon' go off, they know not to play with me (yeah)
Fais mes drogues pour ne pas péter un câble, elles aident à apaiser mon espritDo my drugs so I don't spazz out, they help put my mind at ease

Elles aident à apaiser mon espritThey help put my mind at ease
(Pete, arrête de jouer avec moi)(Pete, stop fucking playing with me)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raq Baby y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección