Traducción generada automáticamente
¿A Quién Iré?
Raquel Sánchez
À Qui Suis-Je Destiné ?
¿A Quién Iré?
Oh, comme c'est difficile parfois d'avancerOh, cuán difícil es a veces caminar
Dans les moments où tout va malEn los momentos en que todo sale mal
Mais je sais que tu es là et que tu ne m'oublieras pasPero yo sé que estás aquí y que Tú no me olvidaras
Car avec ma foi, je vois ton amour et ta bontéPues con mi fe veo Tu amor y Tu bondad
Oh, comme c'est difficile parfois de continuerOh, cuán difícil es a veces continuar
Quand on ne comprend pas les pourquoi de la vieCuando no entiendes los porqués de la vida
Mais je peux te contempler sur ta croix dans la solitudePero Te puedo contemplar en Tu madero en soledad
Et ça me réconforte de savoir que tu as été à ma placeY me consuela saber que has estado en mi lugar
Bien que je ne mérite pas ton amour, tu me l'offresAunque no merezco Tu amor, Tú me lo das
Et tu ne me demandes rien en retour à la placeY no me pides nada a cambio en su lugar
À qui irai-je, Jésus ? À qui irai-je, mon Dieu ?¿A quién iré, Jesús? ¿A quién iré, mi Dios?
Si seulement tu me donnes la force de continuerSí solo Tú me das la fuerza para continuar
Il n'y a pas de ruelle si sombreNo hay callejón tan oscuro
Où je ne puisse voir ta lumièreDonde no pueda ver Tu luz
Où je ne puisse prononcer ton nom, JésusDonde no pueda pronunciar Tu nombre, Jesús
Oh, comme c'est difficile parfois de continuerOh cuán difícil es a veces continuar
Quand on ne comprend pas les pourquoi de la vieCuando no entiendes los porqués de la vida
Mais je peux te contempler sur ta croix dans la solitudePero te puedo contemplar en tu madero en soledad
Et ça me réconforte de savoir que tu as été à ma placeY me consuela saber que has estado en mi lugar
Bien que je ne mérite pas ton amour, tu me l'offresAunque no merezco Tu amor tú me lo das
Et tu ne me demandes rien en retour à la placeY no me pides nada a cambio en su lugar
À qui irai-je, Jésus ? À qui irai-je, mon Dieu ?¿A quién iré, Jesús? ¿A quién iré, mi Dios?
Si seulement tu me donnes la force de continuerSí solo Tú me das la fuerza para continuar
Il n'y a pas de ruelle si sombreNo hay callejón tan oscuro
Où je ne puisse voir ta lumièreDonde no pueda ver Tu luz
Où je ne puisse prononcer ton nom, JésusDonde no pueda pronunciar Tu nombre, Jesús



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raquel Sánchez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: