Traducción generada automáticamente
Vai Moisés
Raquel Silva
Vamos, Moisés
Vai Moisés
Frente al mar: Aai, ai! ♪ Si has oído
Em frente o mar: Aai, ai! Se ouviu
Y en el otro lado, el faraón sonrió
E do lado de lá, faraó sorriu
Moisés se detuvo, el pueblo temía
Moisés parou, o povo temeu
Entonces se oyó el clamor de los cielos
Então se ouviu o bradar dos céus
Era la voz de Dios
Era a voz de Deus
Toca las aguas
Toca nas águas
El mar ha cedido
O mar cedeu
La gloria pasó, el camino apareció
A glória passou, o caminho apareceu
La gente tiene miedo de incluso pasar
O povo com medo até de passar
Pero las manos del Señor
Mas as mãos do Senhor
Los guiaron marchando
Os conduziam os fazendo marchar
Ve, Moisés, envía al pueblo a marchar que la gloria ha descendido
Vai, Moisés, manda o povo marchar que glória desceu
Ve, Moisés, ordena al pueblo que marchen la nube
Vai, Moisés, ordene o povo que marche a nuvem vou ver
No tengas miedo, mi gloria te acompañará
Não tenhas medo, a minha glória vai te acompanhar
En el tiempo señalado, todos sabrán quién es Dios Jehová
Na hora marcada, todos vão saber quem é Deus Jeová
Del otro lado, Moisés salió
Do outro lado, Moisés saiu
El faraón viene después, qué reto
Faraó vem atrás, que desafio
Fuertemente armado, caballería montada en medio del mar
Fortemente armado, cavalaria montada no meio do mar
¡Qué desesperación, el pueblo de Dios dijo: ¡Ay, ay, Jehová!
Que desespero, o povo de Deus dizia: Ai, ai Jeová!
Pero el último pasó, Dios mandó
Mas passaram os últimos, Deus ordenou
Toca las aguas, Moisés
Toca nas águas, Moisés
Moisés escuchó
Moisés escutou
El viento bajó, el mar invadió
O vento desceu, o mar invadiu
La gente del faraón gritando por ayuda, ¡Ay, ay! ¡Ya me oíste!
O povo de faraó gritando socorro: Ai, ai! Se ouviu!
El coro cantó: ¡La gloria de Dios está sobre el mar!
O coral cantou: A glória de Deus está em cima do mar!
Al oír los himnos, el pueblo de Faraón llama a Dios
Ouvindo os hinos, o povo de faraó a Deus invocar
Miriam bailó viendo el mar abierto en el poder de Dios
Miriam dançou vendo o mar aberto no poder de Deus
El pueblo gritó: «¡Gloria!
O povo bradou: Glória!
Uno abrazando al otro, dando gloria a Dios
Um abraçando o outro, dando gloria a Deus
Ve Moisés, envía al pueblo a marchar, la gloria ha descendido
Vai Moisés, manda o povo marchar que a glória desceu
Ve Moisés, manda al pueblo que marchen la nube
Vai Moisés, ordene o povo que marche a nuvem vou ver
No tengas miedo, mi gloria te acompañará
Não tenhas medo, a minha glória vai te acompanhar
En el tiempo señalado, todos sabrán quién es Dios: Jehová
Na hora marcada, todos vão saber quem é Deus: Jeová
No tengas miedo, mi gloria te acompañará
Não tenhas medo, a minha glória vai te acompanhar
En el tiempo señalado, todos sabrán quién soy: Jehová
Na hora marcada, todos vão saber quem sou eu: Jeová
¡Marcha, dile a la gente que marchen!
Marche, diga ao povo que marche!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Raquel Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: