Traducción generada automáticamente

Sadie Jane
Rare Americans
Sadie Jane
Sadie Jane
Realmente quiero resolverlo otra vezI really want to work it out again
Pero estoy cansado de dejar que te metas bajo mi pielBut I'm tired of letting you get under my skin
¿Realmente quiero resolverlo? Ha pasadoDo I really wanna work it out, it's been
SíYeah
Ha sido una montaña rusa todo este tiempoSuch a roller coaster this whole time
¿Por qué carajos no puedo sacarte de mi mente?Why the fuck can't I get you off my mind?
Quizás debí haber escuchado las señalesMaybe I should have listened to the signs
SíYeah
Rogaste y pediste prestadoYou begged and you borrowed
Como si no hubiera un mañanaLike there's no tomorrow
Te sentaste y te quejasteYou sat and complained
Del tamaño de mi lugar'Bout the size of my place
Tuviste cada excusaYou had every excuse
Eras suelta con la verdadYou were loose with the truth
Ofrecí una tregua en esa cabina de fotos del mallI offered a truce in that mall photo booth
Me gusta un lugar limpioI like a clean place
Invadiste mi espacioYou invaded my space
Tu desorden nunca descansaYour mess never rests
Ahora que lo tengo fuera de mi pechoNow that's off my chest
Todavía te amoI still love you
CabrónFuck
Un maldito viaje en un viejo autobús de giraA shitty old tour bus ride
Vistas diferentes, lados opuestosDifferent views, opposite sides
¿Realmente quiero seguir con esto, este desgaste?Do I really wanna keep it up, this grind?
SíYeah
Nunca fue fácil, tú y yoIt was never easy, you and me
¿Cómo podría serlo?How could it be?
Solo nos conocimos brevementeWe only met briefly
Dijiste que tenías mucho en tu plato últimamenteYou said you had a lot on your plate lately
SíYeah
Miento a mis amigosI lie to my friends
(No la volveré a llamar)(I won't call her again)
Mi cerebro se ilumina de locuraMy brain lights up insane
Con un mensaje de tu nombreAt a text from your name
Entraste a mi cuartoYou came in my room
Olías a perfumeYou smelled of perfume
Te quitaste la ropaYou took off your clothes
Yo dije: ¡Santo cielo, wow!I went: Holy fuck, woah!
Era nuevo en ese departamentoWas new in that department
¡Qué manera de empezar!What a way to start it
Mi vida nuncaMy life will never
Volverá a ser la mismaBe the same
Sadie JaneSadie Jane
Y tú tienes la culpaAnd you're to blame
CabrónFuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rare Americans y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: