Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 372

Movie Star Part 2

Rascalz

Letra

Estrella de Cine Parte 2

Movie Star Part 2

Rascalz: Sí, uh, Damas... Son los Rascalz.Rascalz: Yeah Uh, Ladies...Its rascalz.
Y estamos creando éxitosAnd we making the hits
Y haciendo remixes... Uh huh...And doing remixes..Uh Huh..

Shawn: Son los Rascalz, con Shawn Desmon, y BA todos ustedesShawn: Its the rascalz, with Shawn Desmon, and BA ya'll
Algunos vengan a verlo...Some come and check it out...

Shawn:Shawn:
COROCHORUS
Nena, pareces una estrella de cineGirl you look like a movie star
Eres la chica más fina, no importa dónde estés, oh sí, oh sí.You the finest chick, no matter where you are, oh yeah, oh yeah.
Me encanta la forma en que te mueves, nena.I love the way you move baby.
Nena, pareces una estrella de cineGirl you look like a movie star
Con tu vestido Prada y tu auto elegante, oh sí, oh sí.With your prada dress and your fancy car ,oh yeah ,oh yeah.
Así que nena, sigue haciendo lo que haces.So girl, keep on doing what you do.

Rascalz:Rascalz:
Flujo completo, genética.Flow blown, genetics.
Alguien llame a los médicos.Somebody call the medics.
Estas chicas se ven bien, y alguien va a conseguirlas.These girls look good, and somebody gonna get it.
Ellos lo dijeron, pero no lo entienden.You them cats said it, but they don't get it.
Porque somos nosotros, los que estamos metidos en esto.Cause we them cats, whos all up in it.
Oye, usando faldas cortasYo, short skrit wearing
Arranca lo que llevas puestoTear off what you're wearing
Ella no se atreve...She don't be daring...
Ella vive la vida atreviéndose.She live life daring.
Y no le gusta compartirAnd don't like sharing
Y esas chicas mirando fijamenteAnd them girls staring
No pueden contenerseCan't hold them back
Una vez que se quita los aretes... OH OHOnce she takes off them earings..OH OH
Aquí vamos de nuevo: pelea de chicas.Here we go again: girl fight.
Porque, tu estilo es genialCause, your style tight
Y eso no les gusta.And that they don't like.
Cuando pasas, es como un focoWhen you pass through, whats like a spolight
Oye chico, lo haces bienYo kid, you rock right
Así que déjalos pelearSo let them back fight
Porque te tengo.Cause I got you.
Tú lo mantienes, así que tengo que hacerlo.You hold it down, so I got to.
El DJ pone los sonidosDJ spinning the sounds
A los que nos movemosThat we rock to
Así que déjalo llevarlos por ahíSo let him drive 'em around
Solo para mirarteJust to clock you
Porque cómo te mueves,Cause how you move,
Me pregunto, no puedo detenerte.Just wondered, can't stop you.

REPITE COROREPEAT CHORUS

Rascalz:Rascalz:
Hey, ustedes chicas son bonitasHey yo, Them girls pretty
Y se ven bien bonitas.And look good pretty.
Así que dedico esto,So I dedicate this,
Espero que me escuchenI hope ya'll hear me
Las quiero mucho,I love ya'll dearly,
Así que manténganse cerca de mí.So keep ya'll near me.
Cómo lo armanHow you put it together
Nunca me ha falladoIt never once failed me
Lo hacen con cariñoYa'll do it dearly
Con o sin bebéWith or without baby
Tú, una estrella de cine, mejor aúnYou, a movie star, better yet
Eres una dama.You a lady.
Así que yo iré de copilotoSo I'll ride shotgun
Tú me vuelves locoYou drive me crazy
Pienso en ti casi cada minutoThink of you nearly every minute
Y es aterrador.And its scarey.
Sintiéndote con cariñoFeeling you dearly
Y espero que veasAnd I hope that you seeing
La belleza está en los ojosBeauty's in the eye
Si te despojas de lo que eresIf you defose you being
Espero que estés atentaI hope that you will beware
Para que podamos estar atentosSowe can beware
No solo a mi temperamentoNot only my temper
Sino que levantas mis ánimosBut you lift my spirits

REPITE COROREPEAT CHORUS

Rascalz:Rascalz:
Hey, una verdadera dama finaHey Yo, A real fine damsel girl
Deberíamos bailar tango.We should tango.
Tú hablasYou do the talk
Y yo manejaré la acciónAnd action I'll handle
Satisfacción puraPure satisfaction
Nos enceramos puramente.We pure waxing.
Aunque te gusta áspero...Though you like it rough..
Así que toca sin preguntar.So touch without asking.
Nadie mejor que toqueNo one better touch
Solo duraderoJust long lasting
Aunque esté apurado,Eventhough I'm in a rush,
No puedo dejar de dispararCan't stop blasting
Aunque hagamos lo que hacemos a menudoEven though we do what we be doing often
Todavía quiero más,I still want more,
Pero sabes de qué estoy hablando, ven aquíBut You know what I'm talking, come 'ere

Shawn:Shawn:
Todos están hablandoEverybodys talking
Así que tengo que echar un vistazoSo I gots to take a look
Y ¿qué más puedo decirN' What else can I say
Sino que esta chica me tiene impactado?But this girl she got me shook
Oooh, dime qué debo hacerOooh, tell me what I gotta do
Oooh, porque nena tengo que estar contigoOooh, cause girl I gotta get with you
Oooh, nena me haces sentir asíOooh, girl you make me feel this way
Dime qué debo decirTell me what I got to say

REPITE COROREPEAT CHORUS


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rascalz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección