Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 134.146

E Se

Rashid

Letra

Y si

E Se

¿Y si esto es una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron que noE se todos que disseram não
¿Estaban realmente en lo cierto?Realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir?Pra que insistir?
Si al principio me hubiera preguntado, ¿y si?Se no começo eu tivesse me perguntado, e se?
Preguntado, ¿y si no fuera una ilusión?Perguntado, e se não foi ilusão?
Si te rindesSe você desistir
¡Pierda la oportunidad de tenerlo todo en la mano!Perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC antes de levantar el micrófonoE se cada MC antes de pegar no mic
Si pregunta, ¿y si?Se perguntasse, e se?
Yo te pregunto: ¿y si?Eu te pergunto: E se?

¿Y si Michael todavía fuera negro?E se, o Michael ainda fosse preto
¿El hip hop nunca había estado en el gueto?Se o hip hop nunca tivesse ido ao gueto?
¿Y si Obama fuera blanco y la casa noE se, Obama fosse branco e a casa não
¿Y si Jesús no conocía la palabra perdón?E se Jesus não conhecesse a palavra perdão?
Si no, había más esperanza para nosotrosSe não, houvesse mais esperança pra nós
¿Y si la calle seguía buscando una voz?E se, a rua ainda procurasse uma voz?
Entre los mejores MC dicen malas palabrasEntre os melhores MC's dizem palavrões
¿Y si notan que la televisión dice cosas mucho peores?E se vocês se ligarem que a TV diz coisas muito piores?
Si no rima lo que compongoSe não rimasse aquilo que componho
Si Luther King nunca hubiera tenido ese sueñoSe Luther King nunca tivesse tido aquele sonho
¿O fue a la iglesia?Ou ido à igreja?
Si Bambaata en lugar de comprar el primer discoSe Bambaata ao invés de comprar o primeiro disco
¿Había comprado una iglesia?Tivesse comprado uma breja?
Si todo funcionara como deberíaSe tudo funcionasse como deveria
¿Y si BIG se quedara en casa ese día?E se BIG ficasse em casa naquele dia?
Si Tupac nunca dio REC, o grabó una pistaSe Tupac nunca desse REC, ou gravasse uma track
Em, ¿y si ni siquiera hubieras escuchado este Rap?Em, e se você nem tivesse ouvindo esse Rap?

¿Y si esto es una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron que noE se todos que disseram não
¿Estaban realmente en lo cierto?Realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir?Pra que insistir?
Si al principio me hubiera preguntado, ¿y si?Se no começo eu tivesse me perguntado, e se?
Preguntado, ¿y si no fuera una ilusión?Perguntado, e se não foi ilusão?
Si te rindesSe você desistir
¡Pierda la oportunidad de tenerlo todo en la mano!Perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC antes de levantar el micrófonoE se cada MC antes de pegar no mic
Si pregunta, ¿y si?Se perguntasse, e se?
Yo te pregunto: ¿y si?Eu te pergunto: E se?

Nosotros fuimos el sistemaA gente fosse o sistema
Si la casa hip hop estuviera en tu corazónSe a casa do hip hop fosse no seu coração
¿No solo en Diadema?Não só em Diadema?
Si el dilema fuera efectivoSe o dilema fosse cash
Carandiru nunca había sido una prisiónO Carandiru nunca tivesse sido uma prisão
¿Es una guardería?E sim uma creche?
Oh, y si quisiéramos venganzaÓ, e se a gente quisesse vingança
Nudo, y si no fuera por nuestros hijosNó, e se não fosse as nossas crianças
¿La esperanza del país?A esperança do país?
Y si la mayoría se apegara un poco menosE se a maioria se apegasse um pouco menos
¿Al espejo y la raíz, ser feliz?Ao espelho e mais a raiz, pra ser feliz?
Y si la gente pierde ese miedoE se as pessoas perderem esse medo
¿Ver más allá de tu propia nariz?De enxergar além do próprio nariz?
¿Se extinguiría la x de la pregunta?O x da questão se extinguiria?
Pero, ¿y si James Brown hubiera elegido tocar la batería?Mas e se James Brown tivesse escolhido tocar bateria?
¿Cómo sería si sus leyes siguieran adelante?Como seria se suas leis adiantassem?
¿Y si tus coches ya estuvieran volando?E se seus carros já voassem?
¿Y el mundo honró el compromiso?E o mundo honrasse o compromisso?
Y si Bluetooth transmitiera amorE se o Bluetooth transmitisse o amor
¿Ya que tus ojos ya no hacen eso?Já que seus olhares não fazem mais isso?

¿Y si esto es una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron que noE se todos que disseram não
¿Estaban realmente en lo cierto?Realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir?Pra que insistir?
Si al principio me hubiera preguntado, ¿y si?Se no começo eu tivesse me perguntado, e se?
Preguntado, ¿y si no fuera una ilusión?Perguntado, e se não foi ilusão?
Si te rindesSe você desistir
¡Pierda la oportunidad de tenerlo todo en la mano!Perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC antes de levantar el micrófonoE se cada MC antes de pegar no mic
Si pregunta, ¿y si?Se perguntasse, e se?
Yo te pregunto: ¿y si?Eu te pergunto: E se?

¿Qué pasa si cuento cuántos ganaron?E se eu contasse quantos ganharam
¿O había elegido el camino que me indicaron?Ou tivesse escolhido o caminho que me apontaram?
(-¡Hermano!), ¿Si vieras lo que yo vi?(-Irmão!), se você visse o que eu vi?
Ay si mi madre mi madre no rezara por miAi se minha mãe minha mãe não orasse por mim
¡Todas las noches antes de acostarse!Toda noite antes de dormir!
Si no hubiera recesiónSe não houvesse recessão
En la mitad de los que me dan la manoEm metade dos que apertam minha mão
¿Tenían buenas intenciones?Tivessem boa intenção?
¡Dicen por dinero que no!Dizem por dinheiro não!
Pero es fácil hablar del pecadorMas é fácil falar do pecador
¡Si nunca has visto la tentación!Se você nunca viu a tentação!
Y si hoy fuera tu ultimo diaE se hoje fosse seu último dia
O mejor dicho, ¿y si hoy fuera tu primer día?Ou melhor, e se hoje fosse seu primeiro dia?
¿Estás listo para enfrentarte?Cê tá pronto pra enfrentar?
¿Cómo sería si dejáramos de preguntarnos?Como seria se a gente parasse de se perguntar
¿Y si, cada vez antes de intentarlo?E se, toda vez antes de tentar?
¿Y si fuera culpa nuestra, no del gobierno?E se a culpa fosse nossa, e não do governo?
Y si la gente diera un paso y saliera del término medioE se o povo desse um passo e saísse do meio termo
¿Primero?De primeira?
Y si el rap te tratara como a un niñoE se o rap te tratasse igual criança
¿Ya que lo tratas como una broma?Já que você trata ele como brincadeira?

¿Y si esto es una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron que noE se todos que disseram não
¿Estaban realmente en lo cierto?Realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir?Pra que insistir?
Si al principio me hubiera preguntado, ¿y si?Se no começo eu tivesse me perguntado, e se?
Preguntado, ¿y si no fuera una ilusión?Perguntado, e se não foi ilusão?
Si te rindesSe você desistir
¡Pierda la oportunidad de tenerlo todo en la mano!Perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC antes de levantar el micrófonoE se cada MC antes de pegar no mic
Si pregunta, ¿y si?Se perguntasse, e se?
Yo te pregunto: ¿y si?Eu te pergunto: E se?

¿Y si, te pregunto, y si?E se, eu te pergunto, e se?
¿Y si, y si hermano?E se, e se irmão?
Vive ahoraVive agora
No importa de qué manera eras hermanoNão importa qual foi seu caminho mano
Vive el momento hermanoVive o momento irmão
Ya sabes, hermano, deja de preguntarte, ¿y si?Tá ligado mano, para de se perguntar, e se?
¡Y sucede y ya está!E faz acontecer e só!

Enviada por Ricardo. Subtitulado por Maiara. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rashid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección