Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.932

E Se (Remix) (part. Phill / Massao / Kamau)

Rashid

Letra

Y si (Remix) (parte. Phill / Massao / Kamau)

E Se (Remix) (part. Phill / Massao / Kamau)

Y si esto fuera una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron 'no' realmente tuvieran razón?E se todos que disseram 'não' realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir? Si al principio me hubiera preguntadoPra que insistir? Se no começo eu tivesse me perguntado
Y si? PreguntadoE se? Perguntado
Y si no fue una ilusión?E se não foi ilusão?
Si te rindes, pierdes la oportunidad de tenerlo todo en tus manosSe você desistir, perder a chance de ter tudo na sua mão
Y si cada MC, antes de agarrar el micrófono, se preguntaraE se cada MC, antes de pegar no mic, se perguntasse
Y si?E se?
Te pregunto y si?Eu te pergunto e se?

Si tuviéramos más garra, más determinaciónA gente tivesse mais raça, mais gana
Si para la felicidad no faltara dineroSe pra felicidade não faltasse grana
Mucho se equivoca quien no lucha por ganarMuito se engana, quem não luta pra ganhar
Quien duerme para soñar, despierta atascado en el barroQuem dorme pra sonha, acorda atolado na lama
Si el presidente fuera de la favelaSe o presidente fosse de favela
Si las drogas no llegaran a los callejonesSe as drogas não chegassem nas vielas
Si el amor fuera adictivo como el crackSe o amor viciasse como crack
Y la adicción a ese crack, no dejara tantas secuelasE o vicio desse crack, não deixasse assim tanta sequelas
Sin resistencia era sin rap, funkersSem resistência era sem rap, funkers
Sin malcon x, sin black panthersSem malcon x, sem black panters
Si nosotros diéramos más sangre por la causaSe nóis dessemos mais sangue pela causa
No pensáramos solo en pantalones y gorras de los yankeesNão pensasse só em calças e bonés do yankees
Y si nosotros fuéramos la fuente del cambio ehE se agente for a fonte da mudança hein
Y si el rap fuera la última esperanza y entoncesE se o rap for a última esperança e aí
Y si la v de la verdad, la v de la victoria, fuera la v de la venganzaE se o v da verdade o v da vitória, fosse o v de vingança

Y si esto fuera una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron 'no' realmente tuvieran razón?E se todos que disserão 'não' realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir? Si al principio me hubiera preguntadoPra que insistir? Se no começo eu tivesse me perguntado
Y si? PreguntadoE se? Perguntado
Y si no fue una ilusión?E se não foi ilusão?
Si te rindes, pierdes la oportunidad de tenerlo todo en tus manos!Se você desistir, perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC, antes de agarrar el micrófono, se preguntaraE se cada MC, antes de pegar no mic, se perguntasse
Y si?E se?
Te pregunto y si?Eu te pergunto e se?

Y si no parte de nosotros, ¿de quién partirá, quién se interesará?E se não partir da gente de quem partira, quem se interessara
La pregunta más recurrenteA pergunta mais recorrente
Respondida en cada vida, contenida dándole sentido a las esquinasRespondida em cada vida, contida dando sentido as esquinas
Donde las rimas son exponentesOnde as rimas são expoentes
Y si fuera convincente, agravante, no fuera para la misericordiaE se for convincente, agrave, não for pra misericórdia
O para la discordia que alimenta a los cobardesOu pra discórdia que alimenta os covardes
Quién sabe si hubiera mantenido y si en lugar de permitidoQuem sabe se houvesse mantido e se ao invés de permitido
Y si, hubiera olvidado cuán fieles, leales somosE se, tivesse esquecido o quanto somos fiéis, leais
Y si no hubiera ideales, y no cupieran en los sueñosE se não houvesse ideais, e não coubessem nos sonhos
Y no quisiéramos pazE não quisessemos paz
Y si fuéramos iguales, no me expusiera si nos fortaleceE se tivessem iguais, não me expusesse se nos fortalece
Expresarse en el rap para los demásExpressar-se no rap para os demais
Por nosotros, siempre en el rap, sin más, bumbo clapPor nós, sempre no rap, sem mais, bumbo clap
Entre armonía y verso, abriendo siempre el abanicoEntre harmonia e verso, abrindo sempre o leque
Pienso, y luego manifiesto lo intenso que es, cuando me lanzo en el tiempoPenso, e logo manifesto o quanto é intenso, quando me lanço no tempo
Marco mi universo en mi espacio, mi centroCompasso meu universo no espaço meu centro

Y si esto fuera una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron no realmente tuvieran razón?E se todos que disseram não realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir? Si al principio me hubiera preguntadoPra que insistir? Se no começo eu tivesse me perguntado
Y si? PreguntadoE se? Perguntado
Y si no fue una ilusión?E se não foi ilusão?
Si te rindes, pierdes la oportunidad de tenerlo todo en tus manosSe você desistir, perder a chance de ter tudo na sua mão!
Y si cada MC, antes de agarrar el micrófono, se preguntaraE se cada MC, antes de pegar no mic, se perguntasse
Y si?E se?
Te pregunto y si?Eu te pergunto e se?

Y si tuvieras el micrófono en la mano ahoraE se você tivesse com o mic na mão agora
Y si todos vieran la conspiración afueraE se todos vissem a conspiração la fora
Y si el amor fuera recordado no solo en NavidadE se o amor fosse lembrado não só no Natal
Y si el valor fuera buscado no solo en lo realE se o valor fosse buscado não só no real
En serio, si la corrupción no fuera nuestro malNa moral, se a corrupção não fosse o nosso mal
Si el hip-hop hubiera muerto, pero sigo creyendo en nosotrosSe o hip-hop tivesse morrido, mas eu continuo acreditando em nóiz
Y sé que lo loco sería si el rap hubiera desaparecidoE sei que o louco memo seria se o rap tivsse sumido
Y si Al-Qaeda no hubiera actuadoE se a al-qaeda não tivesse agido
Y si Osama no fuera un miembroE se osama não fosse um membro
Si el 11 de septiembre fuera un día como todos los demásSe 11 de setembro fosse um dia como todos os outros
Y si todos los días fueran iguales al 11 de septiembreE se todos os dias fossem iguais a 11 de setembro
Y si Roberto Baggio acertara ese tiro, aprovechara la oportunidadE se roberto baggio acertasse aquele lance, se aproveitasse a chance
Y si varias plumas van a la basura por año en esta ciudadE se várias caneta vão pro lixo por ano nessa cidade
Las mías van satisfechas por haber sido útilesAs minhas vão satisfeita por ter tido utilidade

Y si esto fuera una ilusión?E se isso for ilusão?
Y si todos los que dijeron no realmente tuvieran razón?E se todos que disseram não realmente tivessem razão?
¿Por qué insistir? Si al principio me hubiera preguntadoPra que insistir? Se no começo eu tivesse me perguntado
Y si? PreguntadoE se? Perguntado
Y si no fue una ilusión?E se não foi ilusão?
Si te rindes, pierdes la oportunidad de tenerlo todo en tus manosSe você desistir, perder a chance de ter tudo na sua mão
Y si cada MC, antes de agarrar el micrófono, se preguntaraE se cada MC, antes de pegar no mic, se perguntasse
Y si?E se?
Te pregunto y si?Eu te pergunto e se?

Y si yo parara ahora, tiraraE se eu parasse agora, jogasse fora
Todo el tiempo que dediqué, lo poco que conquistéTodo tempo que eu dediquei, o pouco que eu conquistei
Lo mucho que caminé, lo lejos que lleguéO muito que eu caminhei, o longe que alcançei
Diera vuelta la página y borrara lo que me convertíVirasse a página e apagasse o que me tornei
Y si me mezclara con la masa de maniobraE se me misturasse a massa de manobra
Y en lugar de querer más, me conformara solo con la sobraE ao invés de querer mais me contentasse apenas com a sobra
Como si nada de lo dicho tuviera sentidoComo se nada que foi dito tivese sentido
¿Será correcto dar la espalda a quienes escucharon?Será que é certo dar as costas a quem deu ouvidos?
Sin maldad, pero dejar a medias es una falta de respetoSem maldade mas deixar pela metade é desrespeito
Con aquellos que se guiarán por mi verdadCom quem há de se guiar pela minha verdade
Si no hubiera descubierto mi vocación a tiempoSe eu não tivesse descoberto a vocação a tempo
Si no supiera la responsabilidad de ser ejemploSe eu não soubesse a responsa de quem é exemplo
Aunque sin querer, sé bien lo que quieroMesmo que sem querer, que eu sei bem o que eu quero
Sé que ya he ido más allá del punto de retornoSei que já fui além do ponto pra voltar do zero
Solo yo sé cuánto me cuestiono antes de subirSó eu sei o quanto me questiono antes de subir
Y si no supiera la respuesta, no estaría aquíE se eu não soubesse a resposta eu não taria aqui

Escrita por: Kamau / Massao / Phil / Rashid. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gabriel. Subtitulado por Gustavo. Revisión por Débora. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rashid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección