Traducción generada automáticamente

Call Me Alice (life 101)
Rasputina
Llámame Alicia (vida 101)
Call Me Alice (life 101)
¿No puedes ver que la gravedad me está atrayendo?Can't you see, gravity is pulling down on me
Ver el cielo, una mentira enfermiza hecha solo para tranquilizarmeSee the sky a sickened lie just made to pacify me
Pasando por las emocionesGoing through the motions
Sintiendo la explosión en mi caraFeeling the explosion in my face
A, B y C abandonados pero controladosA, B and C abandoned but controlled
M ¿no puedes ver? La mitad de mí fue vendidaM can't you see? Half of me was sold
X, Y y Z Xerox tus zombies entoncesX, Y and Z Xerox your zombies then
Aquí no hay nada más que......vida 101There's nothing here but......life 101
¿No puedes ver que la blasfemia me aleja de mis rodillas?Can't you see blasphemy pulls me from my knees
De pie alto, siento todo y vuelvo a arrastrarme debajoStanding tall, I feel it all and crawl back underneath
Pasando por las emocionesGoing through the motions
sintiendo la explosión en mi carafeeling the explosion in my face
(bien, todos por favor tomen asiento ahora)(alright everybody please have a seat now)
A, B y C abandonados pero controladosA, B and C abandoned but controlled
(Necesito que todos encuentren su espacio y se acomoden, esta película está por comenzar pronto)(I need you all to find your space and settle in, this movie's starting soon)
M ¿no puedes ver? La mitad de mí fue vendidaM can't you see? Half of me was sold
(y después de esto se les requerirá que nos sigan, hacia la otra habitación)(and after this you'll be required to follow us, into the other room)
X, Y y Z Xerox tus zombies entoncesX, Y and Z Xerox your zombies then
(Mi nombre es ley y esto es orden y en nombre del universo)(My name is law and this is order and on behalf of the universe)
Aquí no hay nada más que......vida 101There's nothing here but......life 101
(queremos darles la bienvenida a la Vida 101)(we'd like to welcome you to Life 101.)
No hay beber, no hay jurar, no se acepta el piercing corporal, no tiñas tu cabello ni te tatúes, debes hacer lo esperadoThere's no drinking, there's no swearing, body piercing is not accepted, do not dye your hair or tattoo, you must do what is expected.
(Aprende tus consejos de miembro ahora y establece el estándar para tus sentidos)(Learn your member tips now and set the standard for your senses).
Puedes pensar solo cuando te lo diganYou may think only when told to.
Puedes pensar solo lo que te diganYou may think only what they tell you.
Quédate dentro de tu cultura, cásate dentro de tu propia razaStay within your culture, marry within your own race.
Ten en cuenta que pueden cambiar las reglas en cualquier momento y debes estar al tanto de estos cambiosKeep in mind they may change the rules at any time and you must be aware of these changes.
Sé perspicaz, inteligente y hermosoBe keen and smart and beautiful.
Aprende a tener una familia. De nuevo, bienvenido a la Vida 101Learn to have a family. Again, welcome to Life 101
A, B y C abandonados pero controladosA, B and C abandoned but controlled
M ¿no puedes ver? La mitad de mí fue vendidaM can't you see? Half of me was sold
X, Y y Z Xerox tus zombies entoncesX, Y and Z Xerox your zombies then
(no tiñas tu cabello ni te tatúes, debes hacer lo esperado)(do not dye your hair or tattoo, you must do what is expected)
Aquí no hay nada más que......vida 101There's nothing here but......life 101
(Puedes pensar solo lo que te digan, cásate dentro de tu propia raza, ten una gran familia, sé perspicaz, inteligente y hermoso)(You may think only what they tell you, marry within your own race, have a large family, Be keen and smart and beautiful)
A, B y C abandonados pero controladosA, B and C abandoned but controlled
M ¿no puedes ver? La mitad de mí fue vendidaM can't you see? Half of me was sold
(No hay beber, no hay jurar, no se acepta el piercing corporal)(There's no drinking, there's no swearing, body piercing is not accepted)
X, Y y Z Xerox tus zombies entoncesX, Y and Z Xerox your zombies then
(no tiñas tu cabello ni te tatúes, debes hacer lo esperado, aprende tus números y los diez mandamientos)(do not dye your hair or tattoo, you must do what is expected, learn your numbers and ten commandments )
Aquí no hay nada más que......There's nothing here but......
(Puedes pensar solo cuando te lo digan)(You may think only when told to)
Aquí no hay nada más que......There's nothing here but......
(Puedes pensar solo lo que te digan)(You may think only what they tell you)
Aquí no hay nada más que......There's nothing here but......
(Quédate dentro de tu cultura, cásate dentro de tu propia raza)(Stay within your culture, marry within your own race)
Aquí no hay nada más que......There's nothing here but......
(Ten en cuenta que pueden cambiar las reglas en cualquier momento y debes estar al tanto de estos cambios)(Keep in mind they may change the rules at any time and you must be aware of these changes)
Aquí no hay nada más que......Vida 101There's nothing here but......Life 101
(Sé perspicaz, inteligente y hermoso, de nuevo, bienvenido a la Vida 101)(Be keen and smart and beautiful, Again, welcome to Life 101)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rasputina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: