Traducción generada automáticamente
What Happened (feat. Tara Rautenbach)
Rasster
¿Qué pasó (feat. Tara Rautenbach)
What Happened (feat. Tara Rautenbach)
¿Qué pasó?What happened?
Noche fría pero tus ojos hablan despacioCold night but your eyes talk slow
No tenía nada en mente excepto las palabras que dijisteHad nothing on my mind but the words you spoke
Pensé que la estábamos pasando bien, ahora simplemente no séThought we hit it off now I just don't know
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
Sentí que teníamos buena ondaIt felt like we had a good vibe
Se sintió bien, se sintió bienIt felt right, it felt right
Se sintió como si fuera una buena señalIt felt like it was a good sign
Se sintió bien, ¿por qué tenías que irte?It felt right, why did you have to go?
No sé qué pasóI don't know what happened
Estábamos hablando y élWe were talking and he
Simplemente desaparecióHe just was gone
Quiero decir, no sé qué pasó, fue comoI mean I don't know what happened, it was like
Día y nocheDay and night
Quizás fue algo que dijeMaybe it was something I said
Ni siquiera séI don't even know
¿Qué pasó?What happened?
¿Qué pasó?What happened?
Un par de segundos y supe que estaba vendidaCouple seconds and I knew I'm sold
Tu pequeño fuego desapareció como humoYour little fire disappeared like smoke
¿Por qué tenías que acercarme tanto?Why did you have to pull me in so close?
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
Sentí que la estábamos pasando bienIt felt like we had a good time
Se sintió bien, se sintió bienIt felt right, it felt right
Se sintió como si fueras mi luz de lunaIt felt like you were my moonlight
Se sintió bien, ¿por qué tenías que irte?It felt right, why did you have to go?
Ni siquiera sé su nombreI don't even know his name
Cuando miré, se había ido, fue comoWhen I looked he was gone, I was like
¿Qué pasó?What happened?
No entiendoI don't understand
Había tanto sucediendo y luegoThere was so much going on and then
Simplemente no estaba allíHe just wasn't there
Quiero decir, ni siquiera séI mean, I don't even know
¿Qué pasó?What happened?
¿Qué pasó?What happened?
Sentí que teníamos buena ondaIt felt like we had a good vibe
Se sintió bien, se sintió bienIt felt right, it felt right
Se sintió como si fuera una buena señalIt felt like it was a good sign
Se sintió bien, ¿por qué tenías que irte?It felt right, why did you have to go?
Un par de segundos y supe que estaba vendidaCouple seconds and I knew I'm sold
Tu pequeño fuego desapareció como humoYour little fire disappeared like smoke
¿Por qué tenías que acercarme tanto?Why did you have to pull me in so close?
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
¿Por qué tenías que irte?Why did you have to go?
¿Qué pasó?What happened?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rasster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: