Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.169

Ultimo round

Rasta Chala

LetraSignificado

Last Round

Ultimo round

Today I set out to writeHoy me propuse escribir
things that are not said but are here,cosas que no se dicen pero están aquí,
I wanted to try a different songquise intentar una canción diferente
that reaches everyone,que llegue a toda la gente,
that reaches everyone.que llegue a toda la gente.

We can talk about freedom,Podemos hablar de la libertad,
about the fake one they talk about all dayde la de mentira nos hablan todo el día
but about the real one...pero de la de verdad ...
You're going to help me shout.Vas a ayudarme a gritar.
You're going to help me shout.Vas a ayudarme a gritar.

They surrounded the neighborhoods, they surrounded the houses,Cercaron los barrios, cercaron las casas,
they cornered the man against his soul.cercaron al hombre en contra de su alma.
Freedom falls wounded in the last round.La libertad cae malherida en el ultimo round.

The bell rang, the devil celebrated,Sonó la campana, el diablo festejaba,
a confused angel threw in the towel.un ángel confundido tiraba la toalla.
Life lost by knockout in the last round.La vida perdió por knock out en el último round.
In the last round.En el último round.
In the last round.En el último round.
In the last ...En el último ...

We can talk about justice,Podemos hablar de la justicia,
about the fake one they talk about all dayde la de mentira nos hablan todo el día
but about the real one...pero de la de verdad ...
You're going to help me shout.Vas a ayudarme a gritar.
You're going to help me shout.Vas a ayudarme a gritar.
You're going to help me shout.Vas a ayudarme a gritar.

An eye for an eye and a tooth for a tooth,Ojo por ojo y diente por diente,
life imprisonment and death penalty,cadena perpetua y pena de muerte,
we ask for the one who stealspedimos para el que roba
the wallet and the jewels,la billetera y las alhajas,
my wallet and my jewels,mi billetera y mis alhajas,
your wallet and your jewels.tu billetera y tus alhajas.

But for the one who steals from the people every dayPero para el que roba al pueblo todos los días
we don't ask for justice and we shake his hand,no pedimos justicia y le estrechamos la mano,
it seems like TV makes villains look good,parece que la tele hace bueno a los villanos,
makes villains look good.hace bueno a los villanos.

An eye for an eye and a tooth for a toothOjo por ojo y diente por diente
but not for the poor, for the president,pero no para el pobre, para el presidente,
who steals without needquien roba sin necesidad
and has no forgiveness.y no tiene perdón.

Divine justice, the one that never abandons anyone,La justicia divina, la que a nadie abandona,
the one that doesn't make mistakes, seems to be deaf.la que no se equivoca, parece que está sorda.
I know of that cry for help that was never heard.Sé de aquel grito de auxilio que nunca escuchó.
Oh, that was never heard.¡Ay!, que nunca escuchó.
Oh, that was never heard.¡Ay!, que nunca escuchó.
Oh, that was never ...¡Ay!, que nunca ...

Everyone waits for a ray of sunshine.Toda la gente espera un rayo de sol.
Everyone waits for a ray of sunshine.Toda la gente espera un rayo de sol.
Everyone waits for a ray of sunshine.Toda la gente espera un rayo de sol.
To warm the cold loneliness of waiting.Que entibie la fría soledad de saber esperar.

Meanwhile, the youth sings their song,La juventud mientras tanto entona su canción,
if nothing is woven tomorrow on a street corner.si nada se teje mañana en la esquina de un bar.
Bottle that comes, bottle that goes.Botella que viene, botella que va.
Bottle that comes, bottle that goes.Botella que viene, botella que va.
Bottle that comes, bottle that goes.Botella que viene, botella que va.

You're one of those who never rise,Sos de los que nunca suben,
or those who never fall,o de los que nunca bajan,
or those who never fit in anywhere.o de los que nunca encajan en ningún lugar.
You're one of those who never cry,Sos de los que nunca lloran,
or those who never laugh,o de los que nunca ríen,
like swallows wanting to migrate.los que como las golondrinas quieren emigrar.

Get up, get up.Levántate, levántate.
If we all have reasons to give up.Si todos tenemos razones para abandonar.
Get up, at least get up.Levántate, al menos levántate.
Think of those who can't even fight.Pensá en los que no pueden siquiera pelear.
Can't even fight.Ni siquiera pelear.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rasta Chala y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección