Traducción generada automáticamente

Mujer Amante
Rata Blanca
Liebende Frau
Mujer Amante
Ich spüre die Wärme deiner HautSiento el calor de toda tu piel
Auf meinem Körper wiederEn mi cuerpo otra vez
Sternschnuppe, entzünde meinen DurstEstrella fugaz, enciende mi sed
Mysteröse FrauMisteriosa mujer
Mit deiner sinnlichen Liebe, wie viel gibst du mirCon tu amor sensual, cuánto me das
Lass meinen Traum wahr werdenHaz que mi sueño sea una verdad
Gib mir heute deine Seele, mach das RitualDame tu alma hoy, haz el ritual
Nimm mich mit in die Welt, wo ich träumen kannLlévame al mundo donde pueda soñar
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Ich werde nach einem Zeichen suchen, einem LiedVoy a buscar una señal, una canción
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Nur die Liebe, die du mir gibst, wird mir helfenSolo el amor que tu me das, me ayudará
Im Morgengrauen verschwindet dein BildAl amanecer tu imagen se va
Mysteröse FrauMisteriosa mujer
Du hast in mir totale Lüsternheit hinterlassenDejaste en mí lujuria total
Schön und sinnlichHermosa y sensual
Herz ohne Gott, gib mir einen PlatzCorazón sin Dios, dame un lugar
In dieser warmen, fast unrealen WeltEn ese mundo tibio, casi irreal
Ich muss nach einem Zeichen suchenDeberé buscar una señal
Auf dem Weg, den du gehstEn aquel camino por el que vas
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Ich werde nach einem Zeichen suchen, einem LiedVoy a buscar una señal, una canción
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Nur die Liebe, die du mir gibst, wird mir helfenSolo el amor que tu me das, me ayudará
Deine Präsenz hat in meinem Leben die Liebe geprägt, das weiß ichTu presencia marcó en mi vida el amor lo sé
Es ist schwer, sich vorzustellen, ohne dich zu lebenEs difícil pensar en vivir ya sin vos
Herz ohne Gott, gib mir einen PlatzCorazón sin Dios, dame un lugar
In dieser warmen, fast unrealen WeltEn ese mundo tibio, casi irreal
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Ich werde nach einem Zeichen suchen, einem LiedVoy a buscar una señal, una canción
¡Uhh! Ich muss wissen, ob du wirklich¡Uhh! Debo saber si en verdad
Irgendwo bistEn algún lado estás
Nur die Liebe, die du mir gibst, wird mir helfenSolo el amor que tu me das, me ayudará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rata Blanca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: