Traducción generada automáticamente

La Leyenda Del Hada y El Mago
Rata Blanca
The Legend of the Fairy and the Wizard
La Leyenda Del Hada y El Mago
It tells the story of a wizardCuenta la historia de un mago
Who one day in his enchanted forest criedQue un día en su bosque encantado lloró
Because despite his magicPorque a pesar de su magia
He had not been able to find loveNo había podido encontrar el amor
The moon, his only friendLa luna, su única amiga
Gave him strength to endureLe daba fuerzas para soportar
All the pain he feltTodo el dolor que sentía
Because of his long lonelinessPor culpa de su tan larga soledad
He knew very well that in his existenceEs que él sabía muy bien que en su existir
He should never deviate from his destinyNunca debía salir de su destino
If someone has to love you, you will knowSi alguien te tiene que amar, ya lo sabrás
You just have to know how to recognize itSolo tendrás que saber reconocerlo
It was one afternoon that the wizardFue en una tarde que el mago
Walking in the forest, his gaze crossedPaseando en el bosque la vista cruzó
With the sweetest lookCon la más dulce mirada
That he had never known in all his lifeQue en toda su vida jamás conoció
From that moment onDesde ese mismo momento
The fairy and the wizard wanted to beEl hada y el mago quisieron estar
Alone together in the forestSolos los dos en el bosque
Loving each other always and everywhereAmándose siempre y en todo lugar
And the evil that always existed could not bearY el mal que siempre existió, no soportó
To see so much happiness between two beingsVer tanta felicidad entre dos seres
And with its hatred it attacked, until the fairy fellY con su odio atacó, hasta que el hada cayó
Into that fatal dream of not feelingEn ese sueño fatal de no sentir
In his castle he spentEn su castillo pasaba
The nights searching for the powerLas noches el mago buscando el poder
That would return to his fairyQue devolviera a su hada
Her love, her sweet gaze from yesterdaySu amor, su mirada tan dulce de ayer
And he didn't stop since thenY no paró desde entonces
Looking for a way to recoverBuscando la forma de recuperar
The woman that dayA la mujer que aquel día
In the middle of the forest he could finally loveEn medio del bosque por fin pudo amar
And now he knows what love is, and that he will haveY hoy sabe qué es el amor, y que tendrá
Strength to endure that spellFuerzas para soportar aquel conjuro
He knows that one day he will see his sweet fairy arriveSabe que un día verá su dulce hada llegar
And she will stay with him foreverY para siempre con él se quedará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rata Blanca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: