Traducción generada automáticamente

La Leyenda Del Hada y Del Mago
Rata Blanca
The Legend of the Fairy and the Wizard
La Leyenda Del Hada y Del Mago
It tells the story of a wizard who one day in his enchanted forest cried.Cuenta la historia de un mago que un día en su bosque encantado lloró
Because despite his magic he had not been able to find lovePorque a pesar de su magia no había podido encontrar el amor
The Moon, his only friend, gave him strength to endureLa Luna su única amiga le daba fuerzas para soportar
All the pain he felt because of his long lonelinessTodo el dolor que sentía por culpa de su tan larga soledad
The thing is that he knew very well that in his existence, he should never leave his destiny.Es que él sabía muy bien, que en su existir, nunca debía salir de su destino
If someone has to love you, you will already know it, you will just have to know how to recognize itSi alguien te tiene que amar, ya lo sabrás, solo tendrás que saber reconocerlo
It was one afternoon that the magician, walking in the forest, crossed his vision.Fue en una tarde que el mago paseando en el bosque la vista cruzó
With the sweetest look he has ever known in his entire lifeCon la más dulce mirada que en toda su vida jamás conoció
From that very moment the fairy and the wizard wanted to beDesde ese mismo momento el hada y el mago quisieron estar
Just the two of them in the forest, loving each other always and everywhereSolos los dos en el bosque, amándose siempre y en todo lugar
And the evil that always existedY el mal que siempre existió
I can't stand to see so much happiness between two beingsNo soporto ver tanta felicidad entre dos seres
And with his hatred he attackedY con su odio atacó
Until the fairy fell into that fatal dream of not feelingHasta que el hada cayó en ese sueño fatal de no sentir
In his castle the magician spent his nights searching for powerEn su castillo pasaba las noches el mago buscando el poder
That he would return his fairy, his love, his sweet look from yesterdayQue devolviera a su hada, su amor, su mirada tan dulce de ayer
And since then he has not stopped looking for a way to recoverY no paró desde entonces buscando la forma de recuperar
To the woman who that day in the middle of the forest was finally able to loveA la mujer que aquel día en medio del bosque por fin pudo amar
And today he knows what love is and that he will have the strength to endureY hoy sabe que es el amor y que tendrá fuerzas para soportar
That spellAquel conjuro
He knows that one day he will see his sweet fairy arriveSabe que un día verá su dulce hada llegar
And forever with him it will stayY para siempre con él se quedará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rata Blanca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: