Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 296

Last Call

Ratt

Letra

Última Llamada

Last Call

Ella dijo, 'encuéntrame cuando estés solo.' luego se dio la vuelta y se fue.She said, "meet me when you're all alone." then she turned and walked away.
Es una locura cuando estás sin amor y no sabes dónde has estado.You know it's crazy when you're out of love, and you don't know where you've been.
Pero últimamente me siento bien; solo dime dónde o cuándo.But lately i'm feeling fine; just tell me where or when.
Te daré todo lo que quieras y nunca más te veré.I'm gonna give you everything you want and never see you again.

Amablemente, amigable conmigo, no podía respirar.Nicely! friendly to me, i couldn't catch my breath.
Le di un beso un poco tarde, ahora sé lo que perdí.Gave her a kiss a little late, now i know just what i missed.
Tan correcto: entremos y bailemos toda la noche.So right: let's go inside and dance the night away.
Sí, te daré todo lo que quieras, ¡pero no lo tendrás gratis!Yeah, i'm gonna give you everything you want, but you ain't gonna get it for free!.

Si no me hubieras mostrado, no me importaría.If you didn't show me, i wouldn't care.
¡Oye! ¿qué hay debajo de ahí?Hey! what's under there?

¡Última llamada!Last call!
¡Nunca me rechazaré!Never turned away!
¡Última llamada!Last call!
¡Baila toda la noche!Dance the night away!

Ella dijo, 'últimamente, estoy detrás de la barra. no olvides pedir una bebida.'She said, "lately, i'm behind the bar. don't forget to get a drink."
'Me voy a las 2, y te estoy esperando. ¡te llevaré en el rosa!'"i get off at 2, and i'm waiting for you. i'm gonna drive you in the pink!"
'¡cadillac! no mires atrás. me estoy muriendo aquí.'"cadillac! don't look back. i'm dying over here."
'He llegado tarde esta noche, pero llego justo a tiempo. ¡y tengo que salir de aquí!'"i've been late tonight, but i'm right on time. and i gotta get out of here!"

Si no me hubieras mostrado, no te miraría fijamente.If you didn't show me, i wouldn't stare.
¡Oye! ¿por qué no compartes?Hey! why don't you share?
¡Ven aquí!Come here!

¡Última llamada!Last call!
¡Nunca me rechazaré!Never turned away.
¡Última llamada!Last call!
¡Baila toda la noche!Dance the night away.
¡Última llamada!Last call!
¡Toma una copa por mí!Have a drink on me.
¡Última llamada!Last call.
Puede estar mal, ¡pero se siente tan bien!May be wrong, but it feels so right!

¡Sí!Yeah!

¡Dame otro trago!Gimme another shot!
¡Por aquí!Over here!

¡Última llamada!Last call!
¡Nunca me rechazaré!Never turned away!
¡Última llamada!Last call!
¡Baila toda la noche!Dance the night away!
¡Última llamada!Last call!
¡Toma una copa por mí!Have a drink on me!
¡Última llamada!Last call!
Puede estar mal, ¡pero se siente tan bien!It may be wrong, but it feels so right!
¡Última llamada!Last call!
¡Nunca mires atrás!Never looking back!
¡Última llamada!Last call!
Eres una carga para mí.You're a monkey on my back.
¡Última llamada!Last call!
Ella siempre encubre sus huellas.She always covers tracks.
¡Última llamada!Last call!
¡Hablemos de ese cadillac rosa!Let's talk about that pink cadillac!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ratt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección