Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114.326

Колыбельная

Rauf & Faik

Letra

Significado

Lullaby

Колыбельная

Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

I remember that night I closed your eyes, grandma's doorЯ помню той ночью закрыл твои очи, бабушкина дверь
And the stairwell, we go down togetherИ лестничный проём, спускаемся мы вдвоём
Park and scandals, love, memoirs, songs about loveПарк и скандалы, любовь, мемуары, песни о любви
With you forever, I ask you, remember meС тобою навсегда, прошу тебя, помни меня

I escorted you home to the sounds of birdsЯ провожал тебя домой под звуки птиц
You fell asleep on my kneesТы засыпала на моих коленях,
And I knocked on grandma's doorА я стучался в бабушкины двери
I walk through the entire corridor, and you're still sleepingЯ прохожу весь коридор, а ты всё спишь
Don't get up, baby, you tell meНе вставай, малыш, ты мне говоришь

Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём
Take me, love me, cover meВозьми меня, люби меня, укрой
With that blanket that we created togetherТой пеленой, что мы с тобой создали вдвоём

The light of the lanterns wanders the streetСвет фонарей гуляет по улице
Look into my eyes, I'll tell you everythingСмотри же мне в глаза, обо всём я тебе расскажу
I'll sing you a lullaby, look into my eyesКолыбельную тебе спою, смотри же мне в глаза
And where is the kindness in them? (Where is the kindness in them?)И где в них доброта? (Где в них доброта?)

I escorted you home to the sounds of birdsЯ провожал тебя домой под звуки птиц
You fell asleep on my kneesТы засыпала на моих коленях
And I knocked on grandma's doorА я стучался в бабушкины двери
I walk through the entire corridor, and you're still sleepingЯ прохожу весь коридор, а ты всё спишь
Don't get up, baby, you tell meНе вставай, малыш, ты мне говоришь

Ney-ney-na-na-neyНей-ней-на-на-ней
Ney-ney-na-na-neyНей-ней-на-на-ней
Ney-ney-na-na-neyНей-ней-на-на-ней
Ney-ney-na-na-neyНей-ней-на-на-ней


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rauf & Faik y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección