Traducción generada automáticamente

Mi Propio Jefe (part. Luis R Conriquez)
Raúl Beltrán
My Own Boss (feat. Luis R Conriquez)
Mi Propio Jefe (part. Luis R Conriquez)
Mom, don’t worry about working anymore, your son’s got a jobAmá, no se preocupe ya por trabajar, que su hijo anda chambeando
And he’s gonna deliver on everything he promised before the year’s outY va a cumplirle todo lo que prometió antes que acabe el año
Luck has turned for me, I finally get life, I was wrong beforeLa suerte me cambió, ya le entendí a la vida, andaba equivocado
The trick is to work hard without judging and get up earlierEl truco está en chambear sin criticar y levantarse más temprano
I have few friends, but they’re enough, they haven’t bailed on meAmigos, tengo pocos, pero suficientes, no se me han rajado
I’m not much for parties, honestly, I’m more reserved about thatNo soy mucho de fiesta, la neta que en eso soy más reservado
In this stage of my life, I try to take it easyEn esta etapa de mi vida trato de llevármela calmado
Jealousy is a real bitch, and right now the quiet ones are singing in tuneLa envidia está muy perra, y ahorita los mudos cantan afinados
To feed my mind, I read when I’m relaxedPara nutrir la mente me pongo a leer cuando estoy relajado
I put my phone down for a bit and focus well when I’m workingUn rato dejo el cel y me concentro bien si ando sobre el trabajo
I’m running the company, where I’m my own boss and the employeeYo al frente de la empresa, donde soy mi propio jefe y el empleado
Soon I’ll have a meeting with myself to figure out how to do itAl rato tengo una junta conmigo mismo pa' ver cómo le hago
Here it goes, buddy Tony, listen up, old manAhí le va, compa Tony, dice, viejo
Dive in headfirst, kiddoAviéntate de panza, mijito
I’ve made peace after so long of being at oddsYa me reconcilié después de tanto tiempo que anduve peleado
With myself, and I didn’t realize I was my best allyConmigo mismo, y no me daba cuenta que era mi mejor aliado
I let go of limiting beliefs that had me tied downDejé viejas creencias limitantes que me tenían amarrado
I found the truth and it’s all in the mind, we’re the ones who complicate itConocí la verdad y todo esto es mental, uno es el complicado
I always take advice from the people I admire the mostLos consejos los tomo siempre de la gente a la que más admiro
I ignore the bad vibes, honestly, that doesn’t vibe with meAl que trae mala vibra, neta lo ignoro, eso no va conmigo
To have friendship, a social bond, I’m more selectivePa' tener amistad, un vínculo social, yo soy más selectivo
80% of who you are isn’t your friendsEl 80% de lo que tú eres no son tus amigos
I’m always grateful because I’m better than yesterday and still improvingSiempre agradezco porque estoy mejor que ayer y sigo mejorando
For my perfect life, my radiant health, and the best jobPor mi vida perfecta, mi salud radiante y el mejor trabajo
Because everything changed with God’s help, who’s never let me goPorque todo cambió de la mano de Dios, que nunca me ha soltado
I just needed to have faith in myself to feel lighterNomás faltaba que yo me tuviera fe pa' andar alivianado
Here’s to my own bossAhí le va mi propio jefe
My buddy Edgardo, buddy LuisMi compa Edgardo, compa Luis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Beltrán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: