Traducción generada automáticamente

Mundo de Ciegos
Raúl Beltrán
World of the Blind
Mundo de Ciegos
It's called World of the Blind, your buddy Raúl Beltrán and the shining ones, let's go thenSe llama Mundo de Ciegos, su compa Raúl Beltrán y los brillosos, vámonos pues
In a world of the blind, the one who sees blurryEn un mundo de ciegos, el que ve borroso
Ends up being the one in charge, and the one who thinks he's wiseLe toca ser el que manda, y el que se siente sabio
One day he realizes that in the end, he knows nothingAlgún día se da cuenta que al final no sabe nada
The elites with the elites, the quickest to catch on are the tricksLos finos con los finos, que lo que más rápido se pega son las mañas
That's why the big shots hang with the big shotsPor eso es que los grandes se juntan con grandes
So the young ones can learnPara que sepan chavalada
They've told me I'm lost in my own worldMe han dicho que me pierdo en mi propio mundo
And that's exactly what I'm doingY justo es lo que ando haciendo
I've been more at ease not looking aroundHe andado más a gusto sin ver para los lados
I recommend it to you tooTambién se lo recomiendo
Today I navigate my own path and where I'm not calledHoy navego mi línea y donde no me llaman
I better not get involvedMejor yo ya no me meto
Either way, whether you help people or notDe todos modos ayudes o no a la gente
You'll never keep them happyNunca los tendrás contentos
The one who talks about others with you, later talks about youEl que habla de otros contigo, después habla de ti
It's nothing new, they twist the storiesNo es nada nuevo, alteran las versiones
They ask for opinions and even get pushyPiden opiniones y hasta se te ponen necios
They ask a lot to get something out of youPreguntan mucho para sacarte algo
And then spread it around townY después contarlo por el pueblo
That's why it's better to stay quietPor eso es que callado se vive mejor
Those who talk are always at zeroLos que hablan siempre están en ceros
And let the people stay confusedY que la gente siga confundida
Not knowing if I'm coming or goingY no sepa si voy o vengo
If I'm rolling up my sleeves or if I'm just dragging myself on the groundSi ando arremangando o si de plano ya me ando arrastrando por los suelos
The wise one stays quiet while others talkEl sabio se calla mientras otros hablan
There's a lot of truth in thatHay mucha verdad en eso
What no one knows, no one ruins for youQue lo que nadie sabe, nadie te lo arruina
So take that advicePara que tomen el consejo
I spent a lot of time worriedYa mucho tiempo anduve preocupado
About pleasing a lot of peoplePor quedarle bien a mucha gente
When I needed them, none came closeCuando los ocupé ninguno se arrimó
That's why I became more awarePor eso me hice más consciente
My mom used to tell me, how right she wasMi amá me lo decía, qué razón tenía
And I didn't want to believe herY yo no quería creerle
You have plenty of party friends, but when it comes to donating blood, no one canAmigos de fiesta te sobran, pero para donarte sangre nadie puede
Deep down I knew who my friend wasEn el fondo sabía quién era mi amigo
And who had never been oneY quién nunca lo había sido
But you fool yourself believingPero es que uno se engaña creyendo
That malice doesn't make you effectiveQue la malicia no te hace efectivo
What I can tell you is that if you trust your gut feeling moreLo que puedo decirles es que si confían más en su sexto sentido
You'll always do well because that's the guide to what you've always wantedSiempre les irá bien porque ahí está la guía de lo que siempre han querido
It's tiring to be spiritual in this world of the blindEs cansado ser espiritual en este mundo de los ciegos
But the truth is there's nothing like waking upPero es que la verdad no hay como despertar
And starting with yourself firstY comenzar por ti primero
The world inside is one, but outside it's anotherEl mundo adentro es uno, pero afuera es otro
And that's where it gets uglyY es donde se pone feo
You have to be careful with the bad peopleHay que tener cuidado con la gente mala
Who take advantage of the goodQue se aprovecha del bueno
And let the people stay confusedY que la gente siga confundida
I better come back nowYo mejor ahorita vengo
And if I don't get close anymore, it's because I don't forgetY si ya no me arrimo es porque no me olvido
What someone once told meDe lo que un día me dijeron
Crickets gather where they see lightLos grillos se arriman a dónde ven luz
And I don't want them near meY yo cerquita no los quiero
Just in case they sing too loudNo vaya a ser que en una de esas canten fuerte
And scare my dreams awayY a mí se me espante el sueño
Just like that, folks, your buddy Raúl Beltrán and the shining ones, let's roll.Así nnomás,plebada, su compa Raúl Beltrán y los brillozones, fierro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Beltrán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: