Traducción generada automáticamente

Un Consejo
Raúl Beltrán
A Piece of Advice
Un Consejo
The mind is powerful, my friendsLa mente es poderosa, chavalones
You gotta tame it 'cause sometimes it killsHay que domarla porque a veces mata
My grandma gave me a piece of adviceDice más o menos un consejo me dio mi nana
Son, don’t be afraid of anythingMijo, no le tenga miedo a nada
Men are made through hard knocksA chingazos se hacen los hombres
You learn everything as you goTodo se aprende sobre la marcha
Don’t wait for the perfect momentNo hay que esperar el momento justo
But make sure it suddenly shows upPero hay que hacer que de repente salga
Talent alone isn’t enoughEl talento nunca es suficiente
Sometimes perseverance wins the dayA veces gana la perseverancia
The will to do it is where the power liesEn el querer está el poder hacerlo
And those who don’t do it just don’t want anythingY el que no lo hace es que no quiere nada
Don’t say: I’ll start tomorrowNo hay que decir: Mañana lo comienzo
Excuses will kill your driveEn las excusas se te van las ganas
Why put off projects for later¿Pa' qué dejar para después proyectos
When nothing comes together when you want it?Si cuando quieres no se te da nada?
Life is made of opportunitiesLa vida se hizo de oportunidades
And those who seize them are the winnersY el que las aprovecha es el que gana
The complacent achieve nothingLos conformistas no logran nada
They’re too scared to get out of bedLes da miedo salir de la cama
I’m sleepy if I don’t get enough restYo traigo sueño si duermo poco
But I make the most of the early hoursPero aprovecho bien de madrugada
I let my mind take flight so thatEcho a volar la mente pa' que salgan
The thoughts that sometimes attack me can come outLos pensamientos que a veces me atacan
I let one go to stop dreaming of monstersUno boté pa' no soñar con monstruos
And to get rid of all the cockroachesY pa' sacar todas las cucarachas
The mind is powerful, my friendsLa mente es poderosa, chavalones
You gotta tame it 'cause sometimes it killsHay que domarla porque a veces mata
The brave always face the frontLos valientes siempre dan la frente
The cowards will stab you in the backLos culones te buscan la espalda
The wolf disguises itself as a sheepEl lobo se disfraza de oveja
Just to get close to the packNomás para arrimarse a la manada
Not everyone you know is a friendNo todo el conocido es un amigo
Not everyone who hugs you caresNi te quiere todo el que te abraza
Even in family, there are exceptionsNi en la familia se hay las excepciones
To clean up, you start at homePara limpiar se empieza por la casa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Beltrán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: