Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 29.894

Yo Fui El Chore

Raúl Beltrán

LetraSignificado

J'ai été El Chore

Yo Fui El Chore

J'ai aimé vivre ma vieMe gustó vivir la vida
J'ai toujours su qu'il y avait des risques et je les ai acceptés, quelle autre option avais-je ?Siempre supe que había riesgos y los acepté, ¿pues qué otra opción tenía?
L'école ne m'a jamais pluNunca me gustó la escuela
Et j'avais plein de rêves que j'ai réalisés parce que je le méritaisY traía un chingo de sueños que al final cumplí porque lo merecía

On a commencé tout en basEmpezamos desde abajo
Avec mon frère le Pato, le Chivo et le Ramón, ils ont toujours été ma bandeJunto a mi carnal el Pato, el Chivo y el Ramón, siempre fueron mi clica
On a quitté la 5Nos salimos de la 5
Parce qu'on a promis de construire une belle maison pour ma mèrePorque prometimos levantarle una buena casa a mi madrecita

J'ai toujours été très respectéSiempre fui muy respetado
Avec les patrons à fond, je l'ai toujours prouvé quand il le fallaitCon los patrones al cien, siempre lo demostré cuando se requería
Et dans les ranchs d'EldoradoY por los ranchos de Eldorado
Surtout au Chalino où tout a commencé et aussi où j'ai dit adieuEspecialmente el Chalino donde fue el inicio y también despedida

Je pense que personne ne s'y attendaitCreo que nadie lo esperaba
À force de traîner dans la rue pour qu'ils tombent le jour où je dormaisTanto que anduve en la calle para que cayeran el día que dormía
Et désolé pour tout le ranchY perdón para todo el rancho
Si Juaniro et le Cincuenta les ont fait se lever tôt, ça sonnait fort !Si los hizo madrugar Juaniro y el Cincuenta, ¡qué machín se oía!

Voilà, vieuxAhí le va, viejón
Votre pote Raúl Beltran, écoutezSu compa Raúl Beltran, oiga

C'était un plaisir de mourir en combattantFue un gusto morir peleando
On a tenu deux heures et là sont les preuves, ne croyez pas que c'est un mensongeDos horas nos aventamos y ahí están las pruebas, no crean que es mentira
On voulait s'échapperQuisimos pegar la fuga
Le Manolo a dit : Vieux, vas-y, je couvre ta sortie iciEl Manolo dijo: Viejo, jálese, yo aquí le cubro su salida

Je ne voulais pas les laisser seulsNo lo' quise dejar solos
Je leur ai dit : On y va tous, mais tout à coup, il n'y avait plus de parcLe' dije: Vámonos todos, pero de repente parque ya no había
On a mis une échellePusimos una escalera
Et avant de monter dessus, je ne savais plus rien ni ce qui allait se passerY antes de subirme en ella ya no supe nada ni qué pasaría

Pardon, mamanPerdóneme madrecita
Pour te causer cette douleur, aussi à ma petite que j'aimais tantPor causarle este dolor, también a mi pequeña que tanto quería
Me voilà avec mon père et le PatoAcá estoy con mi apá y el Pato
La vérité, ils me manquaient et j'ai amené le neveu pour leur rendre visiteLa verdad los extrañaba y me traje al sobrino a darles la visita

Souvenez-vous toujours de moi joyeuxRecuérdenme siempre alegre
Et même si je ne suis plus là, que les corridos résonnent comme de mon vivantY aunque ya no esté presente que suenen corridos así como en vida
J'ai été El Chore d'EldoradoYo fui El Chore de Eldorado
Et qu'il soit bien clair que jusqu'à la tombe, j'étais pur Chapiza.¡Y que les quede bien claro que yo hasta la tumba fui pura Chapiza


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Beltrán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección