Traducción generada automáticamente
el arma (part. Max Santos)
Raul Clyde
Die Waffe (feat. Max Santos)
el arma (part. Max Santos)
[?][?]
Sie war in der Liebe ein Risiko, ein 47er, eine 9, eine 40erElla en el amor era un peligro, un 47, una 9, una 40
Schoss Herzen ab, eine ExpertinDisparando corazone', una experta
Ich hätte dir den Mond gekauft, aber, du merkst es nicht mal, neinTe hubiera comprao la Luna, pero, ya ni te das cuenta, no
Du merkst von nichts mehr, BabyYa ni te das cuenta de nada, bebé
Sie war in der Liebe ein Risiko, sie war eine Waffe, ohElla en el amor era un peligro, era un arma, oh
Ich ließ mich mitreißen und sie zog mich bis zur Seele ausMe dejé llevar y me desnudó hasta el alma
Ah-ah-ah, wir waren du und ich und sonst niemandAh-ah-ah, éramos tú y yo y nadie más
Mit dir hätte ich tausend Sommer verbrachtContigo hubiera pasa'o mil veranos
Ich bin immer noch hier, sag mir, ob du noch da bistYo sigo aquí, dime si tú aún estás
Sag mir, ob du noch da bistDime si tú aún estás
([?])([?])
Raul ClydeRaul Clyde
Der RosenverkäuferEl Vendedor de Rosas
Wir gingen bis zum MaximumNo' fuimo' to the max
Mit viel Gefühl zur MusikCon mucho sentimiento a la música
Lass es uns angehenLet's get it
Ich bin immer noch hier in der gleichen Bar, als wäre alles gleichYo sigo aquí en el mismo bar, como si esto fuera igual
Höre das Lied „Lehre mich zu vergessen“, aberEscuchando la de Enséñame a Olvidar, pero
Du bist immer noch nicht gegangenTú todavía no te has ido
Selbst wenn du es mir beibringst, vergesse ich dich nichtNi aunque me enseñes, yo te olvido
Sie war in der Liebe ein Risiko, sie war eine Waffe, ahElla en el amor era un peligro, era un arma, ah
Ich ließ mich mitreißen und sie zog mich bis zur Seele ausMe dejé llevar y me desnudó hasta el alma
Oh-oh-oh, wir waren du und ich und sonst niemandOh-oh-oh, éramos tú y yo y nadie más
Mit dir hätte ich tausend Sommer verbrachtContigo hubiera pasa'o mil veranos
Ich bin immer noch hier, sag mir, ob du noch da bistYo sigo aquí, dime si tú aún estás
Sag mir, ob du noch da bistDime si tú aún estás
(Sag mir, ob du noch da bist, oh-oh-oh)(Dime si tú aún estás, oh-oh-oh)
[?][?]




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raul Clyde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: