Tradução automática
las estrellas (part. ladiferencia2006)
Raul Clyde
The Stars (feat. Ladiferencia2006)
las estrellas (part. ladiferencia2006)
With me it's different, I can see it in your eyes, ah-ah-ahConmigo es distinto, en los ojito' se te ve, ah-ah-ah
I visit you when you're not with him, ah-ah-ahYo te visito cuando tú no anda' con él, ah-ah-ah
I don't have stability, but you love the sexYo no tengo estabilidad, pero que el sexo te encanta
And that's where I have the skills (the 49 with the difference)Y ahí sí tengo la habilidad (el 49 con la diferencia)
You take her to heaven, but with me she touches the starsQue tú la lleva' al cielo, pero conmigo toca las estrella'
I take her to hell, her mom wants me to stay away from herYo la llevo pa'l infierno, su mai quiere que yo me aleje de ella
When I take her to heaven, I bring on the ruinCuando yo la llevo al cielo, me busca la ruina
And all her family is jealous of meY toa' su familia me tienen envidia
I love watching her even when she walksA mí me encanta verla hasta cuando camina
How nice it would be to feel her up hereQue rico sería sentirla aquí arriba
And if you see her walking alone on the street (please don’t stop her, yeah, yeah)Y si la ve' caminando sola en la calle (porfa no le pare' yeah, yeah)
And if you see her, she's with her friend at the party (bumping into the wall, eh)Y si la ve', anda con la amiga en el party (chocándolo contra la pare', eh)
Damn, baby, you’re stunningDura, baby, tú estás dura
How can you not fall in love, such a beautyCómo no enamorarse, tremenda hermosura
I look at you and instantly my doubts disappearLa miro y de una me quita las dudas
Another like you, baby, not even in a paintingOtra como tú, baby, ni en pintura
Another like you, there’s none (so stay with me)Otra como tú, no hay (así que quédate conmigo)
Another like you, there’s none (because you)Otra como tú, no hay (porque tú)
You take her to heaven, but with me she touches the starsQue tú la lleva' al cielo, pero conmigo toca las estrella'
I take her to hell, her mom wants me to stay away from herYo la llevo pa'l infierno, su mai quiere que yo me aleje de ella
When I take her to heaven, I bring on the ruinCuando yo la llevo al cielo, me busca, la ruina
And all her family is jealous of meY toa' su familia me tienen envidia
I love watching her even when she walksA mí me encanta verla hasta cuando camina
How nice it would be to feel her up hereQué rico, seria sentirla aquí arriba
And if you see her walking alone on the street (please don’t stop her, yeah, yeah)Y si la ve' caminando sola en la calle (porfa no le pare' yeah, yeah)
And if you see her, she's with her friend at the party (bumping into the wall, eh)Y si la ve', anda con la amiga en el party (chocándolo contra la pare', eh)
Tell me how long it takes youDime cuánto te tarda'
I know the tattoos on your backMe sé los tattoos de tu espalda
I’ve seen you without an outfit and without a mini skirtYo ya te vi sin outfit y sin minifalda
If you let go, I’ll let go with youSi tú te suelta', yo me suelto contigo
I’ll take you to another dimension so you can meet my other versionTe llevo pa' otra dimensión pa' que conozcas a mi otra versión
Your boyfriend doesn’t reach my levelTu novio no llega a mi división
I know I make money, the 49 with the sensationYo sé que hago dinero, el 49 con la sensación
Making hits with reggaetonHaciendo ticket con el reggaeton
I’ll come back to your city so you can know me intimatelyMe vuelvo pa' tu ciudad pa' que me conozcas en la intimidad
I do it with feeling and a bit of maliceTe lo hago con sentimiento y maldad
This is written, we didn’t meet by chanceEsto está escrito, no nos vimos de casualidad
And I don’t care if you take her to heaven (the rose seller)Y me da igual si tú la lleva' al cielo (el vendedor de rosas)
I-I take her to hell, her mom wants me to stay away— (the 49 with the difference, yeah)Yo-Yo la llevo pa'l infierno, su mai quiere que yo me aleje— (el 49 con la diferencia yeah)
When I take her to heaven, I bring on the ruin, and all her family is jealous of me (ah-ah, ah-ah)Cuando yo la llevo al cielo, me busca la ruina, y to'a su familia me tienen envidia (ah-ah, ah-ah)
I love watching her even when she walks, how nice it would be to feel her up hereA mí me encanta verla hasta cuando camina, qué rico sería sentirla aquí arriba




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raul Clyde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: