Traducción generada automáticamente
El Nene Del Abasto
Raúl Hormaza
The Kid from the Market
El Nene Del Abasto
Feeling a bit isolatedComo estoy algo apartado
Due to being sidelined,Por razón de manyamiento,
I walk around broke and cluelessAndo de raje y sin vento
And stuck standing still.Y apoliyo de parao.
I'm not talking nonsenseNo lo digo de balurdo
But I have my credentials,Pero tengo mi patente,
I'm respected in the sceneSoy junao en el ambiente
For being the kid or the tough guy.Por el nene o el pesao.
So keep an eye outPa'que vayan relojeando
For the campaign that I have,La campaña que yo tengo,
I made my debut by the rulesDebuté por ley de juego
In Bermudez and Nogoya.En bermúdez y nogoyá.
Due to injuries and conflictsPor lesiones y entreveros
I did time in '89,Me comí la ochenta y nueve,
My record doesn't budgeMi prontuario no lo mueve
Not even a strike from the union.Ni un piquete 'e la central.
If any of the guysSi cualquiera 'e los muchachos
Have a job lined up,Tiene algún laburo en puerta,
Send me the job offer.Que me pase la boleta.
I learned all these facts:Aprendí todos estos fatos:
Pickpocketing, scamming, robbery,Purga, scruche, furca, atraco,
Sharpshooting, distraction,Filo misho, descuidista,
Quickness and good eyesightLigereza y buena vista
For the switcheroo with the cops.Para el cambiazo de paco.
Whoever needs my workQuien precise mi trabajo
I'll give them a fair price,Le hago un precio acomodao,
I'm the kid from the marketSoy el nene del abasto
For more info, the tough guy.Pa'más datos el pesao.
If anyone doubtsSi alguno lo pone en duda
What this guy is saying,Lo que este coso comenta,
Fifteen fifty for Moreno,Moreno quince cincuenta,
Have them contact my lawyer.Que le pasen mi tosán.
For pulling the triggerPor apretar el gatillo
In a nasty brawl,En una bronca fulera,
Ten grand in the fieldsDiez pepinos en las heras
A prosecutor made me pay.Me hizo morfar un fiscal.
Eighty-two various charges,Ochenta y dos remisiones varias,
With thirty in Devoto,Con treinta en devoto,
Two on the ground for the headDos en tierra por el coco
And a kilo of appeal.Y un kilo de apelación.
These are facts and information,Son datos e informaciones,
The pedigree of an old thief,Pedigre de un chorro viejo,
And the tough guy with all thisY el pesao con todo esto
Offers himself without pretension.Se ofrece sin pretensión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Hormaza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: