Traducción generada automáticamente
Himno De La Unidad Popular
Raúl Lavié
Hymne van de Volksunie
Himno De La Unidad Popular
Het volk verenigd zal nooit worden verslagen,El pueblo unido jamas sera vencido,
het volk verenigd zal nooit worden verslagen!el pueblo unido jamas sera vencido!
Sta op, marcheren, we gaan zegevieren.De pie, marchar que vamos a triunfar.
Vlaggen van eenheid komen al in zicht,Avanzan ya banderas de unidad,
en jij zult marcheren naast mij,y tu vendras marchando junto a mi
en zo zie je jouw lied en jouw vlagy asi veras tu canto y tu bandera
bloeiend in het licht van een rode dageraadal florecer la luz de un rojo amanecer
verkondigt al het leven dat zal komen.anuncia ya la vida que vendra.
Sta op, vechten,De pie, luchar,
want het volk zal zegevieren.que el pueblo va a triunfar.
Het leven dat zal komen zal beter zijnSera mejor la vida que vendra
om onze geluk te veroverena conquistar nuestra felicidad
en in een kreet zullen duizend strijdstemmeny en un clamor mil voces de combate
opstaan, zullen zeggen,se alzaran, diran,
lied van vrijheid,cancion de libertad,
met vastberadenheid zal het vaderland overwinnen.con decision la patria vencera.
En nu staat het volk op in de strijdY ahora el pueblo que se alza en la lucha
met de stem van een reus schreeuwend: Vooruit!con voz de gigante gritando: Adelante!
Het volk verenigd zal nooit worden verslagen,El pueblo unido jamas sera vencido,
het volk verenigd zal nooit worden verslagen!el pueblo unido jamas sera vencido!
Het vaderland smeedt de eenheid.La patria esta forjando la unidad.
Van noord naar zuid zal het zich mobiliseren,De norte a sur se movilizara,
van de brandende en minerale zoutvlaktedesde el salar ardiente y mineral
naar het zuidelijke bos,al bosque austral,
verenigd in de strijd en het werk zullen ze gaanunidos en la lucha y el trabajo iran
het vaderland bedekken.la patria cubriran.
Hun stappen kondigen de toekomst aan.Su paso ya anuncia el porvenir.
Sta op en zing, want het volk zal zegevieren,De pie cantar que el pueblo va a triunfar
miljoenen leggen al de waarheid op.millones ya imponen la verdad.
Ze zijn van staal, een brandend bataljon.De acero son, ardiente batallon.
Hun handen brengen de gerechtigheidSus manos van, llevando la justicia
en de rede, vrouw,y la razon, mujer,
met vuur en moed,con fuego y con valor,
ben je hier al naast de arbeider.ya estas aqui junto al trabajador.
En nu staat het volk op in de strijdY ahora el pueblo que se alza en la lucha
met de stem van een reus schreeuwend: Vooruit!con voz de gigante gritando: Adelante!
Het volk verenigd zal nooit worden verslagen,El pueblo unido jamas sera vencido,
het volk verenigd zal nooit worden verslagen!El pueblo unido jamas sera vencido!
la la la la la la la....la la la la la la la....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Lavié y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: