Traducción generada automáticamente

Quién Te Dio Permiso
Raúl Ornelas
Who Gave You Permission
Quién Te Dio Permiso
With what right do you take away my sleep?¿Con qué derecho me quitas el sueño?
With what right do you start getting into me?¿Con qué derecho te me vas metiendo?
Tell me, with what rightDime, ¿con qué derecho
Do you touch my left side?Tocas mi lado izquierdo?
It was just a few kissesLa cosa eran unos cuantos besos
To satisfy the cravings and then lose ourselvesMatar las ganas y perdernos luego
But my feelingsPero mis sentimientos
Confused the gameConfundieron el juego
And against all odds, you're hereY contra los pronósticos, estás aquí
In my head, stuckEn mi cabeza, atravesada
And against all odds, I'm hereY contra los pronósticos, estoy aquí
Drinking wine with your ghostTomando vino con tu fantasma
Who gave you permission¿Quién te dio permiso
To land on the cloud I step on?De aterrizar sobre la nube que piso?
Who gave you permission¿Quién te dio permiso
To stay to sleep, to stay to livePara quedarte a dormir, para quedarte a vivir
In every part of my building?En cada parte de todo mi edificio?
My heart is trembling with fearMi corazón está temblando de miedo
And it had no part in the burialY él no tenía vela en el entierro
But without realizingPero sin darse cuenta
It got involved in the gameSe involucró en el juego
This ticket had no returnEste boleto no tenía regreso
Even if we went quite farAunque llegáramos bastante lejos
But my feelingsPero mis sentimientos
Violated the agreementViolaron el acuerdo
And against all odds, you're hereY contra los pronósticos, estás aquí
In my throat, stuckEn mi garganta, atravesada
And against all odds, I'm hereY contra los pronósticos, estoy aquí
Kissing your ghostDándole besos a tu fantasma
Who gave you permission¿Quién te dio permiso
To land on the cloud I step on?De aterrizar sobre la nube que piso?
Who gave you permission¿Quién te dio permiso
To stay to sleep, to stay to livePara quedarte a dormir, para quedarte a vivir
In every part of my building?En cada parte de todo mi edificio?
Tell me, who gave you permission to enter like thisDime, ¿quién te dio permiso de entrar así
Without telling me anything about you?Sin decirme nada de ti?
Tell me, who gave you permissionDime, ¿quién te dio permiso
Who gave you permissionQuién te dio permiso
To stay to sleep, to stay to livePara quedarte a dormir, para quedarte a vivir
In every part of my building?En cada parte de todo mi edificio?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raúl Ornelas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: