Traducción generada automáticamente

Como Vovó Já Dizia
Raul Seixas
Comme disait ma grand-mère
Como Vovó Já Dizia
Comme disait ma grand-mèreComo vovó já dizia
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
(Mais ce n'est pas tout à fait vrai)(Mas não é bem verdade)
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
HumHum
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Ma grand-mère me disaitMinha vó já me dizia
De sortir sans me mouillerPara eu sair sem me molhar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Mais la pluie est mon amieMas a chuva é minha amiga
Et je ne vais pas attraper froidE eu não vou me resfriar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Le serpent est dans la terreA serpente está na terra
Le programme est à l'antenneO programa está no ar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
La fourmi ne travailleA formiga só trabalha
Que parce qu'elle ne sait pas chanterPorque não sabe cantar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Qui n'a pas de filetQuem não tem filé
Mange du pain et des os dursCome pão e osso duro
Qui n'a pas de visionQuem não tem visão
Se prend le mur dans la faceBate a cara contra o muro
UhUh
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Il y a tant de choses au menuÉ tanta coisa no menu
Que je ne sais pas quoi mangerQue eu não sei o que comer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
José Newton disait déjàJosé Newton já dizia
Si tu es monté, il faut redescendreSe subiu tem que descer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
C'est seulement sur une plage déserteSó com a praia bem deserta
Que le soleil peut se leverÉ que o Sol pode nascer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
La banane est une vitamineA banana é vitamina
Qui fait grossir et grandirQue engorda e faz crescer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Qui n'a pas de filetQuem não tem filé
Mange du pain et des os dursCome pão e osso duro
Qui n'a pas de visionQuem não tem visão
Se prend le mur dans la faceBate a cara contra o muro
OxeeenteOxeeente
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Lâche le serpentSolta a serpente
Hare KrishnaHare Krishna
Hare KrishnaHare Krishna
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Qui n'a pas de filetQuem não tem filé
Mange du pain et des os dursCome pão e osso duro
Qui n'a pas de visionQuem não tem visão
Se prend le mur dans la faceBate a cara contra o muro
UhuUhu
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Il y a tant de choses au menuÉ tanta coisa no menu
Que je ne sais pas quoi mangerQue eu não sei o que comer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
C'est seulement sur une plage déserteSó com a praia bem deserta
Que le soleil peut se leverÉ que o Sol pode nascer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
José Newton disait déjàJosé Newton já dizia
Si tu es monté, il faut redescendreSe subiu tem que descer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
La banane est une vitamineA banana é vitamina
Qui fait grossir et grandirQue engorda e faz crescer
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Ma grand-mère me disaitMinha vó já me dizia
De sortir sans me mouillerPara eu sair sem me molhar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Mais la pluie est mon amieMas a chuva é minha amiga
Et je ne vais pas attraper froidE eu não vou me resfriar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
Le serpent est dans la terreA serpente tá na terra
Et le programme est à l'antenneE o programa está no ar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro
La fourmi ne travailleA formiga só trabalha
Que parce qu'elle ne sait pas chanterPorque não sabe cantar
Qui n'a pas de collyreQuem não tem colírio
Met des lunettes de soleilUsa óculos escuro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raul Seixas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: