Traducción generada automáticamente
Que no acabe la noche
Raul
Que la nuit ne finisse pas
Que no acabe la noche
Quand je découvre ton corps enflamméCuando descubro tu cuerpo encendido
quand je t'aime et que je suis en plein délire,cuando te amo y en pleno delirio,
tu me fais sentir presque comme un Dieu.tú me haces sentir casi como un Dios.
L'univers devient trop petitEl universo se queda pequeño
si je le compare à tout l'amour que je te porte,si lo comparo con lo que te quiero,
et je veux te garder, mon amour...y quiero retenerte amor...
s'il me suffisait d'arrêter le temps.si yo pudiera parar el reloj.
_ Refrain __ Refrain _
Que la nuit ne finisse pasQue no acabe la noche
ni que le désir meure,ni muera el deseo,
et qu'il nous reste toujoursy que siempre nos queden
caresses et baisers,caricias y besos,
qui arrêtent le tempsque detengan el tiempo
à cet instant,en este momento,
que demain n'arrive pasque no llegue un mñana
pour effacer ce que je ressens,que pueda borrar lo que siento,
fais que ce soit éternelhaz que sea eterno
je préfère une minute comme çaprefiero un minuto así
qu'une vie sans toi.que una vida sin ti.
Quand je t'ai enroulée autour de mon corpsCuando te tengo liada a mi cuerpo
je flotte et on dirait que je vole,voy levitando y parece que vuelo,
je pourrais rester ainsi une éternité.puedo estar así una eternidad.
Quand je tombe épuisé dans tes brasCuando ya caigo rendido en tus brazos
quand j'ai senti le ciel entre mes mains,cuando he sentido el cielo en mis manos,
je veux encore de toi, mon amour...quiero más de ti, amor...
s'il me suffisait d'arrêter le temps.si yo pudiera parar el reloj.
_ Refrain __ Refrain _
Que la nuit ne finisse pasQue no acabe la noche
ni que le désir meure,ni muera el deseo,
et qu'il nous reste toujoursy que siempre nos queden
caresses et baisers,caricias y besos,
qui arrêtent le tempsque detengan el tiempo
à cet instant,en este momento,
que demain n'arrive pasque no llegue un mñana
pour effacer ce que je ressens,que pueda borrar lo que siento,
fais que ce soit éternelhaz que sea eterno
je préfère une minute comme çaprefiero un minuto así
qu'une vie sans toi.que una vida sin ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: