Traducción generada automáticamente
Summer Of Overload
Raunchy
Verano de Exceso
Summer Of Overload
Estamos llegando al momento del espectáculoWe're approaching Showtime
Dejas caer tu última línea de cierreYou put down your closing punch line
No hay duda al respectoThere's no doubt about it
Empuja, empuja, empuja hasta que papá se lleve el T-birdPush push push till the daddy takes the T-bird away
Bien, está en mi mente todos los díasWell it's on my mind every day
Sin parar, las cosas son como mierdaNo stopping, things are all like fucking
Quieres probar la fruta y frotarlaYou wanna taste the fruit and rub it
Pero hay esta chica justo en la calleBut there's this girl right down the road
Y sé que va a mover mi barcoAnd I know that she's gonna rock my boat
Bien, es el verano de excesoWell it's summer of overload
Prefiero morir que al menos no intentarloI'd rather die then not at least try
Te vi en la calle y quiero que muevas mi barcoI saw you down the road and I want you to rock my boat
Te vi en la calle y quiero meterlo ahí, vamosI saw you down the road and I wanna stick it in there c'mon
Chicas drogadas de amorChicks on love drugs
Perras en tops ajustadosHoes in tank tops
Pueblerinas morenasBrunette rednecks
Chicas escolares pelirrojasRedhead school chicks
Prefiero morir que al menos no intentarloI'd rather die then not at least try
Te vi en la calle y quiero que muevas mi barcoI saw you down the road and I want you to rock my boat
Te vi en la calle y quiero meterlo ahí, vamosI saw you down the road and I wanna stick it in there c'mon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raunchy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: