Traducción generada automáticamente
Rankempi Rakkaus
Rautakello
Amor más profundo
Rankempi Rakkaus
Me siento junto a tu ataúdIstun arkkusi vieressä
sin lágrimas que brotenilman kyyneleiden virtaa
Pongo mi mano en tu mejillaLaitan käteni poskellesi
tocando una superficie sin vidakoskettaen kuollutta pintaa
Eres tan hermosaSinä olet niin kaunis
aunque tus ojos ya no brillenvaikkei silmäsi enää loistakaan
Te extraño muchoKaipaan sinua paljon
aunque la vida no lo permitavaikkei elämä sitä sallisikaan
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que destrozar las puertas del cielovaikka taivaan portit murskaten
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que apagar las llamas del infiernovaikka helvetin tulet sammuttaen
Te quiero de vueltaHaluan sinut takaisin
o vendré a ti donde seatai minä tulen luoksesi minne vaan
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
y nada me detendráeikä mikään minua estää saa
Cierro la tapa del ataúdSuljen arkun kannen
te dejo en manos de tu guíajätän sinut noutajasi huomaan
Salgo en silencioPoistun hiljaa ulos
dejando mis huellas en la fuerza de la iravaluttaen jälkeni vihan voimaan
Maldigo las creencias de piedraKiroan kiviset uskot
ruego a nombres inexistentesrukoilen nimiä olemattomia
Busco el borde del límiteEtsin rajan reunaa
busco fuerzas inmortalesetsin voimia kuolemattomia
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que destrozar las puertas del cielovaikka taivaan portit murskaten
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que apagar las llamas del infiernovaikka helvetin tulet sammuttaen
Te quiero de vueltaHaluan sinut takaisin
o vendré a ti donde seatai minä tulen luoksesi minne vaan
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
y nada me detendráeikä mikään minua estää saa
El cielo se derrumbaTaivas romahtaa
las llamas se derritenLiekit sulaa
Los muertos mueren de nuevoKuolleet kuolevat uudelleen
y los vivos quedan en la desgraciaja elävät jäävät konnuilleen
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que destrozar las puertas del cielovaikka taivaan portit murskaten
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
aunque tenga que apagar las llamas del infiernovaikka helvetin tulet sammuttaen
Te quiero de vueltaHaluan sinut takaisin
o vendré a ti donde seatai minä tulen luoksesi minne vaan
Te buscaré de vueltaMinä haen sinut takaisin
y nada me detendrá, no lo haráeikä mikään minua estää saa, ei saa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rautakello y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: