Traducción generada automáticamente

If Only
Raveena
Si sólo
If Only
Cuando era más joven y no sabía mejorWhen I was younger and I didn’t know better
Viviendo con estos lobos, sufriendo por placerLiving with these wolves, hurting for pleasure
Algún tipo de ángel me sacó de la junglaSome kind of angel took me out of the jungle
De tus noches azulesFrom your blue nights
A la luz del solInto sunlight
Duermo mejor por la noche sin ti alrededorI sleep better at night without you around
A veces todavía me despierto cuando llamasSometimes I still awake from you calling out
Es muy tarde para abrazarmeIt’s too late to hold me
Demasiado tarde para llamarme tambiénToo late to call me, too
Estás diciendo: si tan solo pudiera superarteYou’re saying: If only I could get over you
Demasiado tarde para conocermeToo late to know me
Me voy sin tiI’m going without you
Estás diciendo: si solo, si soloYou’re saying: If only, if only
Dije que te vería en la autopista, estás soloI said I’d meet you off the freeway, you’re lonely
Aún no entiendes, una mujer es santaYou still don’t understand, a woman is holy
Tus falsas disculpas funcionarían en el viejo yoYour fake apologies would work on the old me
Me meto en mi cocheI get into my car
Te dejo donde estasLeave you where you are
Duermo mejor por la noche sin ti alrededorI sleep better at night without you around
A veces todavía me despierto cuando llamasSometimes I still awake from you calling out
Es muy tarde para abrazarmeIt’s too late to hold me
Demasiado tarde para llamarme tambiénToo late to call me, too
Estás diciendo: si tan solo pudiera superarteYou’re saying: If only I could get over you
Demasiado tarde para conocermeToo late to know me
Me voy sin tiI’m going without you
Estás diciendo: si solo, si soloYou’re saying: If only, if only
Es muy tarde para abrazarmeIt’s too late to hold me
Demasiado tarde para llamarme tambiénToo late to call me, too
Estás diciendo: si tan solo pudiera superarteYou’re saying: If only I could get over you
Demasiado tarde para conocermeToo late to know me
Me voy sin tiI’m going without you
Estás diciendo: si solo, si soloYou’re saying: If only, if only



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Raveena y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: